新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

再过几年手机可以翻译 


http://www.sina.com.cn 2005年11月28日09:07 南方都市报

  日本开发出便携式同声传译系统

  再过几年手机可以翻译

  据新华社电日本《读卖新闻》报道说,日本电器公司(NEC)近日首次成功开发出一种英日双向同声传译系统,将来可以用于手机,成为一种便携式的翻译机。

  许多日本人喜欢出国旅行,但又苦于英语不通。新翻译系统使得轻松携带成为可能,NEC计划在数年内让具有自动翻译功能的手机软件实用化。

  这种翻译系统能够识别5万个日语单词和3万个英语单词,适于旅行时在旅馆餐厅等简单对话场所使用。使用者对翻译机说一句英语或日语,1秒种后,系统就用文字和语音把语句转换成另外一种语言。

  “同声传译”系统实现小型化的主要原因是:其末端的IC芯片包含了3个中央处理器(CPU),3个CPU同时工作时,可以瞬间从语音信息中判读出单词、词组并精确组合句子结构。此前已有瞬间把语音转换成文字的系统,但应用于手机的翻译系统一直是个难题。


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网