新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

普通话


http://www.sina.com.cn 2005年12月14日03:01 新闻晨报

  在去北京之前,我最大的理想就是做一名电视台的播音员。中学那几年,每晚七点的《新闻联播》是我必看的节目,在电视机前模仿了很久,越来越深信以后这新闻主播的位置非我莫属。只可惜后来阴差阳错,广播学院没去成,却进了外国语大学,两所学校虽然同在北京,却坐落在两个完全相反的角落里。

  刚一踏上北京的土地,我的那口“普通话”便遭到了当头棒喝。在南方的时候,我

对平舌音、翘舌音的问题早有准备,已经可以应付自如了,却没想到这会儿又杀出一个前鼻音、后鼻音的问题。我自己根本没有意识到,每次在我说“城市”的时候,在别人听来都是“尘世”,仿佛已经看破了世态炎凉,一副故作清高的姿态。

  慢慢地我就发现,身边的人对普通话的要求甚为苛刻,所以每次当我把“朋友”说成“盆友”,把“英语”说成“阴雨”时,后面总会跟来一阵窃窃的偷笑。好在我还算是有点语言天赋的,很快就发现了症结所在。等到大学毕业时,那几个从南京来的同学依然分不清“红男绿女”和“红蓝绿侣”的区别,而我已经可以说一口相当标准的普通话了。坐出租车的时候司机总会问:“哥们你是哪里人?”我说:“你听呢?”对方想了半天,说:“听不出,反正,肯定不是北京人。”

  考教师资格证那年要测试普通话,很多同事都报名参加了一个培训班,练了整整一个暑假。而我却敢赌这一票,复习教材连看都没看一眼直接就进了考场。结果成绩发下来,我考了单位最高的94.5分,一级乙等水平,距CCTV播音员的要求只差了0.5分。但我却仍有些忿忿不平:“其实我完全可以考到95分以上的,因为一级甲等还要加试,考官们嫌麻烦,才给了我一个一级乙等。”

  比我更忿忿不平的是我的那些同事,他们不停地抱怨,为什么要把普通话水平和教师资格联系在一起?不肯承认自己的失败也就算了,还要强词夺理,实在是太狡猾了!


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网