新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

扬子晚报:好一个“杯壁下流”


http://www.sina.com.cn 2005年12月19日10:20 中国新闻网

  生活在城市里的人总想给平淡的生活找点乐子,因此一些稀奇古怪的名词也就应景而生。比如说“杯壁下流”,始创者借助谐音,将倒啤酒的技巧与劝酒者的“险恶”用心“一言以蔽之”。

  “杯壁下流”,卑鄙下流,言者未必有意,听者却能会心。由于孙英杰的官司过于离奇,被告不仅作案手段近乎儿戏,事后还对犯罪事实“不打自招、供认不讳”,记者难免

  要和常怀“小人之心”的朋友,对这个“离奇官司”胡乱猜疑。但“铁证如山”,法官们的“法眼”都已经认定被告于海江有罪,我们自然也不能再随便怀疑孙英杰的清白。但让人不明白的是,这样一个原本可以轰轰烈烈为己正名的“好官司”,为什么要在五大连池市“秘密”进行?更为蹊跷的是,法庭刚还孙英杰以清白,很多媒体就不约而同地得知了这个“惊天大秘密”。一切的一切,怎么就那么像排练好的一场戏?

  啤酒泡沫太多,所以讲究沿着“杯壁”缓缓“下流”;但人们可能万万没有想到,“矿泉水”改成“猕猴桃汁”后,竟然也能倒出同样的效果。不过细想想,也不奇怪:这杯猕猴桃汁里加了点调料,再加上操作者的“别有用心”,自然就不适宜“倾倒”了。悄悄地,慢慢地“下流”,等倒满的时候再让大家惊呼。好一个“杯壁下流”!钱旭


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网