新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

外语、安全与反恐(国际随笔)


http://www.sina.com.cn 2006年01月08日05:45 人民网-人民日报

  李学江

  在美国历史上,也许在世界历史上,类似于语言教学的会议恐怕从来没有得到过如此之高的礼遇:以强化外语教学为主题的美国大学校长“语言峰会”本周末在美国国务院隆重举行,会议由国务卿赖斯和教育部长斯佩林斯两人共同主持,国防部长拉姆斯菲尔德、国家情报局长内格罗蓬特及数位议员和众多外交官出席。美国总统布什更是亲临致词,呼吁全

国发起一场外语学习运动。

  根据一项名为“国家安全语言倡议”的计划,联邦政府将首期拨款1.14亿美元(国务院、国防部和国家情报局均为赞助方),用于实现以下三个目标:一、加大投资“外语资助计划”等项目,对象是从幼儿园到12年级的学生,以促进学习外语学生数量的大幅增长。二、增加高级外语人才的培训,尤其是几种关键性的外国语专业;增加对美国学生到国外学习的资助,并增加对设在国外的美国语言中心的支持。三、建立国家语言服务外语教师储备军团,采取积极措施,增加外语教师的数量。

  将语言与安全扯在一起,似乎有些异乎寻常。布什总统的致词也许可以诠释其中的奥妙。布什在致词中说,这是一个重要计划,它不仅关乎教育,而且关乎我们的国防、外交、情报工作。布什指着坐在前排的拉姆斯菲尔德说,他要求在前线作战的士兵能够听懂并会讲他们所驻国的语言,这就需要有一支外语熟练的部队,能被派到世界的各个角落,去保护美国人民。我们需要懂得外语的情报官员,以便听懂人们用阿拉伯语、波斯语、乌尔都语讲些什么。我们需要懂得这些语言的外交官去说服外国政府和民众站在美国一边反恐。

  不过,布什也指出,这些不过是美国的短期战略目标。美国的长期战略目标是,让这一计划有助于在全世界传播自由。如果没有掌握帮助传播自由的语言能力,从长远来说就无法说服人们相信自由,接受民主理念。

  当然,布什也没有忘记提及外语有助于文化上的相互理解。只是他作了这样的注脚:阿拉伯国家的电视台对美国的报道很不公平,很不正确,没有向那里的人们传达我们的真正形象。如果让更多的外国人到美国大学来,感受美国多元文化社会的自由,那些阿拉伯电视台对美国的“不实”攻击就会失去效力。因此,学习外语有助于击碎外界对美国的偏见,进而推进美国在全世界的利益。

  听了布什总统的这一番讲话,人们对一系列问题就不会感到奇怪了:为什么这么多美国高官亲临这样一个关于外语教学的会议,为什么阿拉伯语、汉语、俄语、波斯语和乌尔都语被圈定为关键性语言,为什么计划要起名为“国家安全语言倡议”。

  不过,布什可能由于匆忙而忘记了两个有目共睹的事实,一个是制造“9·11”事件的恐怖分子、伦敦爆炸案的人体炸弹等,多在西方生活学习了多年,这似乎都未能改变他们对美国及西方的看法;另一个是,反美情绪的产生与其说与语言障碍有关,不如说更多是由美国在阿拉伯世界所推行的偏袒政策与双重标准造成的。

  《人民日报》(2006年01月08日第三版)


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2006 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网