新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

研究称60%的人曾经“单相思” 14-18岁时最常见


http://www.sina.com.cn 2006年01月18日10:23 中国新闻网

  英国心理学家佛曼斯特是全世界独一无二专门研究“单相思”问题的专家。最近,他在《人格与社会心理》杂志上发表了自己的研究心得。

  佛曼斯特指出,单相思比恋爱更常见。单相思的模式大多是:起初双方仅是精神交流,接着其中一方萌生爱意,并陷入自己编织的情网中难以自拔,不时用隐晦的语言和行动暗示对方。如果对方年龄在25岁以下,通常会直接拒绝单恋者,30岁以上的人则大多“默不

作声”,这往往使单恋者产生误解,两人陷入尴尬关系中。

  单相思可能发生于任何年龄段,但在14-18岁时更常见,因为少男少女此时正处于爱幻想的青春期,不善于自我控制。而在适婚男女中,60%的人“单相思”过,20%的“多情种子”还可能每年单恋他人2-3次。另外,60岁以上老人也不时出现单恋。

  佛曼斯特认为,单相思的普遍化,与电影文化的影响息息相关。因为影片中锲而不舍的单恋比比皆是,终于感动对方的成功案例更让人心动,于是很多人误以为,感情就是由单恋发展起来的,所以很容易陷入“单相思”中难以自拔。

  单恋他人的人显得可怜兮兮,但研究显示,被恋的人到最后往往也会忧心忡忡。70%被他人“单恋”的男女在接受调查时说,起初自己会为自己的魅力洋洋得意,但后来渐渐因难以开口正面拒绝,不胜其扰而感到烦恼,甚至生自己的气。值得庆幸的是,“单相思”大多寿命不长,平均每次持续时间仅为36天,绝大多数人能很快走出阴影。

  (来源:杭州日报;文/卢晟)


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2006 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网