新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

央视春晚被“咬”出28处错


http://www.sina.com.cn 2006年02月05日13:33 信息时报

  上海消息 《咬文嚼字》杂志社先“礼”后“兵”,春节前就宣布要“咬”2006年的央视春节晚会,昨天结果“出炉”了,春晚还真被“咬”了好多口。在杂志的号召下,经过全国广大观众和读者的认真“咬嚼”,今年的央视春晚被找出28处文字差错。

  据不完全统计,除去演员的口误和“你”“您”混用、“的”“地”不分、“哟”“呦”缠夹等一般问题外,可以认定的差错平均每10分钟出现1次。

  “神舟”误为“神州”

  播放航天英雄的太空录像,是今年春晚的一个亮点。可惜当费俊龙、聂海胜亮相时,荧屏字幕把费俊龙指为聂海胜,聂海胜指为费俊龙。更明显的差错是,“神舟六号”被误为“神州六号”。“神舟”是神奇的飞船,“神州”是中国的代称,两者音同而义不同。

  “塌目”如何“敦”

  春晚字幕差错,不少和音同音近有关,比如“招呼”误为“招乎”,“搅和”误为“搅合”,在《新说绕口令》中,则把“炖鳎目”误为“敦塌目”。“塌目”是比目鱼的一种,正确的写法应是“鳎目”。而“炖”被写成“敦”实在不应该。

  “天地君亲”受质疑

  当今流行歌曲的歌词往往随心所欲,似通非通,胡乱拼凑。今年春晚的某些歌曲也不例外,《百家姓》便是一例,这首歌里有一句:“横平竖直方方正正的中国字”,“天地君亲堂堂正正的中国心”。旧时有“天地君亲师”的提法,表示这五者是最值得顶礼膜拜的,从中截取出“天地君亲”四字,已属不伦,还把“君”即皇帝作为“中国心”的代表,更让人有恍若隔世之感。

  谜语多为败笔

  今年春晚的谜语质量较差,大部分谜作缺乏智慧,缺乏趣味,为了应景,生拉硬扯。“金玉湖中结良缘”猜“日月潭”让人哭笑不得。“出水芙蓉”猜“莲花”味同嚼蜡。“笑声甜甜结硕果”猜“哈密瓜”,观众怀疑制谜者把“哈密瓜”当成了“哈蜜瓜”。“煎饼不在店里做”猜“外滩”,同样也违背了灯谜的游戏规则。这次“咬嚼春晚”没把谜语的问题计入差错,但大家一致认为谜语属一大败笔。《新民晚报》供稿


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有