新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

我国翻译人才缺口高达90%


http://www.sina.com.cn 2006年02月20日19:11 云南日报

  新华社北京2月20日电(记者李江涛)目前我国翻译人才缺口高达90%。

  国家外文局培训中心日前举办翻译文化免费系列讲座。中心主任王欣认为,翻译能力的薄弱已成为我国经济发展和对外交往中急需解决的问题。

  据介绍,国内现有在岗聘任的翻译专业人员约6万人,翻译从业人员保守估计达50万

人。现在国内在册翻译公司近3000家,仅在北京注册的翻译公司就有400余家。但大多数规模都很小,翻译人员多是兼职,缺乏科学的管理方式,翻译水平参差不齐。有许多公司还是只有一部电话、一台计算机的“夫妻店”。

  王欣说,翻译能力的薄弱对日益融入国际社会的中国而言会成为经济发展的一个大问题。因为无法准确、及时消化来自国际上的巨大信息流,包括经济和科技信息等,将会导致中国失去大量有价值的信息。同时中国企业也迫切需要走向世界,翻译的效率和准确度决定了全球化的推进速度。中国翻译界的落后局面成为加入WTO后,中国走向国际的一个急需解决的问题。

  王欣告诉记者,为了能让更多的人了解翻译、学习翻译,2006年,国家外文局培训中心与国家图书馆联合推出了翻译文化免费系列讲座,每月一到两次。前联合国资深翻译家王若瑾教授在2月18日的讲座上讲述了她做同声传译的经历。3个小时的讲座使能容纳几百人的报告厅挤满了翻译爱好者。

  中国外文局长期以来还承担着我国政府文件和白皮书等重要的翻译任务,是我国翻译领域的主力军。


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有