新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

撒了“哇苦”煞了“戏”


http://www.sina.com.cn 2006年03月02日03:11 舜网-济南时报

  乍一看,标题上“撒哇苦”这个词语有些怪,很像是外国话;其实,它是一句典型的济南土语。经过努力事情没办成、失败了、希望落空了,都可以说成“撒哇苦(音sāwāku)”。我有个朋友老李,儿子去年考大学,老李原本心里满有把握上个“名牌”,因为儿子的成绩在学校一直名列前茅。可高考成绩一公布,结果连本科线也没上,老李不由怅然暗叹:“这下子,可撒哇苦咧。”

  “撒哇苦”,口语中也可以说成“撒了哇苦”。“哇苦”到底是个什么东西,怎么一“撒”好事情就“落空”了呢?百思不得其解。问了好多“老济南”,也都说不上个所以然。总之,“撒哇苦”反正不是件好事。

  既然“撒哇苦”了,就是事情没指望了。表达这层意思时,济南话还经常说成“煞戏(音shāxì)”。济南素有“曲山艺海”之美誉,济南人当然爱看戏。一出戏(后来也指一场电影)演完了,济南人叫“煞演”,也叫“煞戏”或“完戏”了。“煞演”也罢,“煞戏”、“完戏”也罢,总之都是“没戏”了。“没戏”了,你再坐在那里瞪着眼干等,还能有指望吗?演出结束,你拍拍腚走人就得了。有个例句这样说:“俺那个单位,要再不改革就彻底煞戏了。”意思就是说,这个单位如不进行改革,那就起“死”无望了。用的就是“煞戏”的比喻义。

  “撒哇苦”的事儿,一般情况下都是无法挽回的败局。“无法挽回、无计可施”用济南话说,也就是“没咒念(音múzhòunian)”了或“没咒(音múzhòu)”了。唐僧约束猴哥儿孙悟空,靠的就是那道紧箍咒,孙猴儿一作乱,老唐便双手合十大念其咒,那猴哥儿便立刻没了脾气,服服帖帖起来。试想,若是那唐僧没咒可念,他是无论如何也不会从西天取来真经的。

  一件事情呈现无可挽回的败局,济南话另一种表达方式是:“黄咧”。事儿没办成?怎么就成了“黄咧”呢?据林希先生考证:过去做生意开张那天,门外要贴喜报,大红纸上要写着“开张大吉”四个字。如果一家买卖没经营好,或者是干着干着掌柜的这山望着那山高,卖着卖着日用杂货,他又要开饭馆去了,老店铺关门,也要贴一个告示,这时候就要用一张黄纸,写上“收市大吉”,贴在门上,表示这买卖不干了。由此,人们就将一家生意的关门,说是“黄”了。久而久之,人们把凡是没有办成的事情通通说成是“黄”了。走在路上,常常听见一个人对另一个人说:“别提那件事了,黄咧。”

  “黄”了的同义词济南话里还有好几个:“吹”了,“凉”了,等等,说的都是一个意思。有时候听老济南人说话:“指(望)着你呀,那事儿,早成‘黄瓜菜’了。”济南人吃“黄瓜菜”,一般都是凉拌,譬如:黄瓜拌猪耳朵啦、黄瓜拌木耳啦……“黄瓜菜”一语包括了“黄”、“吹”和“凉”三个字的全部含意,还带有一点黑色幽默,道出了济南人的无奈。

  济南话中还有个有趣的话语:“坐蜡(坐读平声,音zuōlà)”,意思是“陷入窘境”。比如,办一件事非常棘手、进退两难,人们就会说这是“坐蜡”了——坐到蜡烛头上的滋味肯定不好受。和“坐蜡”基本同义的词语还有一个“崴泥(音wǎiní)”。一脚“崴”进泥淖,进不得,退不得,甚至还会越陷越深;即使能拔出腿来,也会弄得满腿是泥,落个窝囊(音wōnang)。不用说,“坐蜡”和“崴泥”,处境都好尴尬。

  办任何一件事儿,一旦“坐”了“蜡”或“崴”了“泥”,而且没了“咒念”,“傻”了“眼”,那就离着“撒哇苦”、“煞戏”和“黄咧”不远了。

  □张继平


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有