新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

台湾“青少年文库”发表 排除文言文强调台湾性


http://www.sina.com.cn 2006年03月03日09:52 中国新闻网

  中新社香港三月二日电台北消息:台湾教育主管部门策划的首批“青少年台湾文库”十二册新书于一日发表。有分析发现,文库中完全没有文言文,选录作品多强调台湾生活经验。

  《联合报》二日报道,“青少年台湾文库”对象是初、高中学生,首批编印诗歌、散文、小说十二册,选录了余光中、郑愁予、陈克华等老中青名家作品。

  报道称,台湾“教育部”所列文库选文三标准中,台湾性是其中之一。多数文章讲述台湾的命运、地形地貌和水果树,也有不少涉及“二二八”事件。

  “青少年台湾文库”中选录一首新诗《海翁宣言》(海翁,闽南语,指鲸鱼),以汉字夹杂罗马拼音表达。

  台北板桥一位高中语文老师林继生看到这首新诗,找了几名学生试着读读看。有学生试着以英文发音来读,都觉得不太通,也不太明白诗作的意思。

  台北市明湖初中语文老师施教麟说,现在教材中已有不少闽南语新诗,但有的老师不会闽南语,很难教学生,何况是难度太高的罗马拼音夹杂汉字(形式)。

  林继生认为,很多老师也看不懂的新诗,要教也无从教起。

  他说,既然文库是要让青少年接受文学陶冶,选择的文章应该要以文学性为主。

  台湾“教育部”也不否认,作品的选择很强调生活经验,很多入选作品不是作家最有名、评价最好的作品,而是和本土生活经验有关、相对冷门的作品。

  例如郑愁予“嘉义”一诗、陈克华一首“花莲海岸忆白灯塔”、余光中“听蝉”等。

  报道称,“青少年台湾文库”系列丛书包括文学及历史读本,分三阶段在四年内完成,将送全台中小学校各一套,未来还计划设计成漫画读本,让更小的孩子可轻松阅读。第一套历史读本预计今年六月完成。(完)


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有