新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

上海弄堂走出华尔街首位盲人分析师


http://www.sina.com.cn 2006年03月27日14:17 新民晚报

  

上海弄堂走出华尔街首位盲人分析师

  本报记者金志刚见习记者徐轶汝

  她是上海的一位盲人,命运似乎总在与她作对。因为深度近视她曾被高考拒之门外,大学毕业后又因为公司效益不佳而下岗;当生活慢慢变好时,她却因为尿毒症而失明……

  然而她挺过来了,在多舛的命运面前,她作出了自己的回答:我要努力!如今,她已经接近自己的目标,她从上海小弄堂走到了大洋彼岸的美国,而且可能成为华尔街第一位盲人债券分析师。

  昨晚,本报记者通过越洋电话,独家采访了这个传奇式的上海女性。

  凭借实力终获成功

  “我不希望自己是个不合格的雇员,我的目标是找到一份新的工作,完成和正常人一样的工作量,而不是顶着残疾人的‘头衔’,靠别人施舍。”

  采访张雯时,听到记者讲的上海话,她显得格外开心:“除了给爸爸妈妈打电话,现在很少能听到家乡话了。”而此前为了联系采访,记者一直用E-mail和MSN与她交流。电子邮件是全英文的,MSN聊天也只能用英文,那是因为张雯眼睛看不见,全靠一套叫做JAWS的英语读屏软件把电脑屏幕上的文字读出来。

  张雯是2003年3月到美国定居的,离开上海只因为她的丈夫——同样是盲人的乔夫是美国人。那一年,张雯35岁,乔夫比她大4岁。

  到美国后,她立即报考了GMAT考试,为攻读MBA课程作准备。而在国内,她大学本科读的是计算机专业。放弃自己的“老本行”,张雯不觉得可惜:“编写程序需要有盲显,光靠听力做起来很慢,我不希望自己是个不合格的雇员,我的目标是找到一份新的工作,完成和正常人一样的工作量,而不是顶着残疾人的‘头衔’,靠别人施舍。”

  2004年9月,她进入德克萨斯大学攻读MBA课程,她是该校这个课程的第一位盲人学生。和同学们一起听课、做作业,张雯的学习进程无异于健全人。稍微有点区别的是,张雯的书本、作业甚至试卷都是电子版的,善解人意的老师们会把资料扫描后给她发电子邮件。

  今年5月,张雯就将完成所有学分毕业。去年暑假,她先在IBM的一家分公司实习了10周,从事财务分析。随后,她在巴克莱资本投资银行纽约分公司实习了6周,从事债券分析。实习的最后一天,她拿到了后者的offer。今年9月,她将在华尔街正式开始工作。这意味着,她将成为华尔街第一位盲人债券分析师。

  从小与命运抗争着

  “我虽然因为先天遗传和尿毒症的原因,双目失明了,但我想在学习和工作方面,我不会输给任何人。”

  和张雯谈话,经常能听到她爽朗的笑声。“我虽然因为先天遗传和尿毒症的原因,双目失明了,但我想在学习和工作方面,我不会输给任何人。”

  但旁人都可以想象,张雯为了她的成功需要付出数倍于健全人的艰辛。自孩提时代起,她就用她的乐观迎接每一次命运的考验。

  1968年,出生没多久的小张雯被查出由于先天遗传,双眼视力仅为0.2和0.1,同时还伴有夜盲和色弱等多种疾病。别人能看到180度的范围,而她只能看到眼前的一个管状的范围。但从小就不服输的她对自己说的最多的一句话是“我不比别人差”。

  从小学到华师大二附中,她的成绩一直名列前茅,但就在迎接高考时,因为眼睛患有疾病,她被取消了高考资格。哭过了,张雯倔强地抬起头,她提笔给市领导写了一封信:“我不比别人差!虽然我的眼睛不好,但是我相信我能完成大学课程……”自信和真诚感动了所有关心她的人,一张她期待已久的准考证在高考前3星期送到了她的手上。

  1991年,张雯以优异成绩从华东师大数学系毕业。大学里,她选修的是计算机专业,毕业后她来到长江计算机集团下属的上海市计算机开发公司。但仅仅过了2年,因为单位效益不好,25岁的张雯下岗了。

  双目失明陷入困境

  “我还年轻,有的是机会从头做起。”

  “我还年轻,有的是机会从头做起。”但重新找工作,对于一个弱视者谈何容易?应聘10个工作,往往有9个是失败的,但张雯就有那么一股“我不比别人差”的劲头。翻译、老师、秘书、市场研究统计,甚至客串东方电台的节目编辑,张雯都努力去尝试。

  为了把工作做好,张雯需要付出比常人更多的辛苦。项目没有做完,就留在单位通宵加班,身体不舒服,随便吞两粒止痛片……终于在1997年9月的一天,张雯的母亲接到女儿同事的电话:“你们家张雯突然鼻出血,昏倒在单位了!”

  她患了严重的肾衰竭,也就是人们闻之色变的尿毒症。经过一年多漫长而痛苦的血透后,张雯终于等来了可供移植的肾脏。

  “妈妈,这次手术后我还有许多事要做。”做肾移植手术前,张雯像个孩子似的,兴奋地拉住了母亲的手。手术很成功,也没有出现任何排异反应,一切顺利。但是半年后,因为药物的副作用,张雯的双眼突然失明了,只留下十分微弱的光感。

  “刚查出尿毒症时,我买了一台电脑,凭借模糊的视力,浏览网页,收发E-mail。但是双眼失明后,我连心爱的电脑也不能用了——我该怎么办?”张雯在黑暗中消沉着,这个生下来就遇到诸多不幸的女孩第一次感到了无望,直到她在网上遇到了乔夫。

  网上遇到美国爱人

  “只要有希望在心底,只要有乔夫在身边,我想我会一直坚持下去!”

  当时,远在挪威读书的朋友送给她一套JAWS软件,但是这套全英文版的软件靠张雯大学里所学的计算机知识还无法解读。

  上网求助吧,她用英文写下了一封求助信,贴在BBS上。“没多久,我就收到了30多封来自美国、德国等世界各地的回信,其中的一封就是乔夫写来的。”JAWS软件的使用难题就这样迎刃而解了。乔夫也是一名盲人,4岁时一次意外事故让他的双眼失明了,他是德克萨斯州一家福利学校的盲人电脑老师。

  在这之后的网上交流中,从小喜爱东方文化的乔夫对网上这位热情开朗的东方女子多了一份好奇和关心,他举了很多失明后仍获得成功的例子鼓励张雯。随着网上和越洋电话的频繁交流,他也惊喜地发现,这位与自己有着相似经历和相同爱好的东方女子,正是自己心中期待已久的那一半。而兄长般的关怀犹如一缕温暖的阳光,照亮了张雯黑暗的世界,也催发了她爱的种子。

  “亲爱的Wendy(张雯的英文名字),我要来上海看望你!”2000年12月15日,乔夫飞越重洋,来到了朝思暮想的女孩身边。在浦东国际机场,简单但熟悉的一句“Hi”之后,两个异国青年的手第一次紧紧地拉在了一起。10天后就是温馨浪漫的圣诞之日,两人携手走进上海市涉外婚姻登记处,领取了结婚证书。

  现在,由于移植的肾脏出现了排异现象,她在美国依然要到医院血透,每周3次,风雨无阻。值得庆幸的是,张雯目前的身体状况不错,她希望自己开始工作后,能够找到肾源再次换肾:“只要有希望在心底,只要有乔夫在身边,我想我会一直坚持下去!”

  本报记者接收张雯发来的英文邮件种楠摄


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有