新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

蹴鞠这样“踢进”德国世界杯


http://www.sina.com.cn 2006年04月19日08:53 淄博新闻网

  “拿德国签证没费吹灰之力”赴德前一周,我去德国大使馆办签证。

  还没有到我预约的签证时间,我就来到使馆门前。严谨的门卫将很多没有预约签证时间和没有到预约时间的人一一挡在门外,轮到我时,他端详了我的护照和我几眼,又查看了名单后,示意让我进去。

  一向威严、不苟言笑的德国女签证官点我的名字并通知我,我可以第一个到她那里办理签证。她一边查看我的材料一边很温和地笑着问我:“到德国干什么?”“协助德国汉堡民族学博物馆举办足球展览。”“你们那里有足球?”“我们那里是国际足联确认的足球起源地,我们临淄有一个两千多平米的足球博物馆。”“好的,你的情况我们知道,你第二天就可拿到我们的签证,你现在就可以订机票了!”当我收拾东西准备离开时,很多人想让我帮忙帮他们办理签证――他们认为我一定有特殊的关系和大背景。

  “德国朋友留下我的中国结”我英语水平一般,德语一窍不通,为平安到达,我准备了两手:事先通知德方,我的行李箱上挂了一个鲜红的中国结;我手里拿着汉堡民族学博物馆的详细德文地址,实在不行我就用简单的英语或手势示意我要去这个地方。

  在上海边防检查时,边防战士指着我行李箱上的中国结笑着说:“这是中国的符号。”经过12个小时的飞行,3月29日8时左右飞机安全降落在了德国的法兰克福国际机场。走出机场,就见到一个陌生的德国男子在仔细地打量着每个人的行李箱。最后,他的目光落在了我行李箱上的中国结上,抬头看了看我,用手指指中国结再指指他手中牌子上的写的很不工整的我的名字,用英语和各种能表达意思的手势告诉我:他叫斯迪文,是受汉堡的朋友之托来帮我转机的。

  斯迪文领我办妥了各种手续后来到了飞往汉堡的登机口前。道别时,他告诉我,他喜欢这个中国结,问我能不能送他留做纪念,我摘下来送给他,他显得非常高兴。

  “双休日木材加工厂也不上班”飞机到达汉堡时是29日晚上,当地时间已近晚上十点钟了,但天并没有完全暗下来。从飞机上俯瞰汉堡,你会觉得它是一个森林中的城市,浓浓的林木中间,是红红的屋顶,中间点缀着几处水域,那应该是城市中的湖。城市中最高的建筑是教堂,尖尖的圆屋顶直刺苍穹。

  按照双方的约定,汉堡的民族学博物馆按照我们的要求准备好了木材,等我来指导他们做蹴鞠门。木材如期运来了,尺寸大小丝毫不差,包装也很规整。他们认为这就是建造蹴鞠门的成品材料,拼凑起来就可以了,他们的没有再做穿榫凿茆工作的准备和义务了。而他们按要求准备的木材只是原材料,这与中国的木材加工的程序和做法简直是大相径庭。最后,我说出了加工的办法和程序,他们说,这是木材加工厂的事情,与他们根本没有关系。我说,现在我陪你们去木材加工厂按要求制造。特盖西先生双手一摊:这是技术部的工作,现在是周末下午临近下班的时间,只好等周一技术部主任来了。周六和周日是休息时间,木材加工厂也不上班。

  “送上门的挣钱机会他们忍心错过吗?”我问。

  “休息日全城所有单位都休息,商店也不例外,谁也无权干涉,像时钟一样准确!”他们的回答让我目瞪口呆。

  “博物馆里有许多中国失传品”德国汉堡民族学博物馆建成于1879年,展览面积4000多平方米,馆藏文物丰富,是一个大型综合性博物馆,在欧洲和世界范围内享有很高的声誉。

  3月30日我们在负责人的带领下参观本馆。其中一个藏室中竟然系统而全面地展示中国藏传佛教的全部风貌,各种各样的法器、各种材质的佛像、书写和印刷在不同质地上的经文,藏传佛教在中国和世界各地的传播痕迹和数不过来的实物和标本等,是我们在中国国内都无法见到的,据说,很多东西在中国国内也已经失传很久了。更难以让人相信的是,这里珍藏的中国明朝和清朝的各式服装竟然还像日用品一样崭新如初,可以取下来当作服装使用,这样的文物我们根本无法在中国国内找到!“新闻发布会我排在重要位置”4月7日,德国世界杯“魅力足球展览”举办新闻发布会。为开好新闻发布会,馆长奥尔多?柯巴克先生专门邀请汉堡文化交流局长和夫人一起约见了我。柯巴克先生始终围绕着一个中心意思同我商量:我们非常敬重和向往足球的起源地――淄博临淄,你们先人的创造非常值得骄傲!中国1500年前的足球门(他指的是我们正在帮他们复制的展品――临淄足球博物馆藏品之一的唐宋间接对抗蹴鞠门)将是本次展览最重要的看点,它对德国和欧洲的球迷及观众具有非常大吸引力,希望我认真向记者介绍他。

  新闻发布会现场的多媒体大屏幕上映出了蹴鞠门的清晰影像!蹴鞠门和本次展览的标志在大屏幕上交替映现,发布会的座次牌早已排定,他们竟把我排在了重要位置:右边是国际足联驻德国的代表和德国世界杯主办城市代表,左边是苏格兰足球、乌拉圭足球博物馆的馆长和柯巴克先生。给记者的材料是用德文写的,我看不太明白,但上面已经赫然印上了蹴鞠门和其他文物的图片,翻译告诉我:旁边的文字是专门的文字介绍。

  主管本次展览的特盖西博士曾问过我这样一个问题:在中国的语言中“汉堡”是不是可以解释为“中国的城”?我恍然大悟:“汉”是中华民族的主体,汉族是中华民族的主体民族,汉语是我们的主要语种,汉朝奠定了华夏民族的主体结构;在汉语中“堡”就有“城”的意思。那么,从字面上来讲,“汉堡”当然可以解释为“中国的城”!当我在返程的飞机上回头俯瞰汉堡城时,这个森林中的港口城市异常美丽,我们通过中国一个小小的蹴鞠门来到了世界上著名的大港口,来到了世界杯,德国人早就开始思考这样一个问题了,特盖西博士说得对,“汉堡”确实是“中国的城”!(实习记者沙红翠 记者桂建明 实习生闵婷)


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有