《知在》 |
---|
http://www.sina.com.cn 2006年04月23日09:16 大洋网-广州日报 |
刘凤阳 《知在》篇幅不算长,也就十万余字,王蒙说:“张洁的语言七抡八砍,鬼斧神工,妙趣灵气,自成一体,真让你没了脾气。”经历过《世界上最疼我的那个人去了》和《无字》的近乎痴狂的文字历练之后,年近古稀的张洁依然是“七抡八砍”的,才情逼人的,尖锐的,甚至是,自顾自地偏颇和偏激的。这样的才情,也许只有老年的杜拉斯可以与之相提 并论。因为,天才从来都是特立独行的,偏激的,唯有平庸的人才会四平八稳、面面俱到。《知在》的“主角”是晚清王爷收藏的一幅晋代名画。因为世事动荡,王爷临终前将名画一分为二。多年之后,其中的半幅已流落海外、不知所终。围绕着这两个“半幅”名画,百多年的人事变迁、几代人的爱恨情仇跃然纸上,张洁的笔墨甚至上溯到1700多年前的西晋,顺手还给那个史上臭名昭著的极权女人贾南风“平了反”。书中,无论是权倾一时的贾南风,还是高贵骄横的“二格格”金文茜,以及美丽柔弱的“三格格”金文萱,无一例外地为情所困、为情所伤———似这般上天入地、说古论今、横贯中西的,极具传奇色彩的,一唱三叹的,起落有致的,九曲十八回的故事,在张洁的笔下甚是罕见,也煞是好看。 “知在”深意何在?以我望文生义的浅陋理解,“知在”就是超乎经验的先验,是无解的命运;是冥冥之中的神迹,也是温暖可感的人间烟火。 [《知在》张洁著/北京出版社/北京十月文艺出版社] |