新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

《达•芬奇密码》评价不一


http://www.sina.com.cn 2006年05月22日12:01 生活报

  新新

  作为改编自畅销小说的电影,《达·芬奇密码》激起了意料之中的争议,在北京首映结束后,不少人觉得不知所云。原因在于影片讲述的内容离中国观众有点儿远。

  虽然在小说中作者进行了详细的引论和分析,可到了电影中,必然的缩减直接把这

些精彩之处无情地抹掉了。这就更让坐在大银幕前的中国观众着急了,除了要根据主人公分析的理论思考,还要不断地接受新内容,最终的结果就是要不没弄清楚一笔带过,要不就捡了芝麻丢西瓜。

  片中有多处欧洲名景,由于所有的景致和解密都有着千丝万缕的联系,对于大多数没有去过的中国观众来讲,理解起来更难上加难了。

  而《达·芬奇密码》在上海热映时,观众表示,上海译制的《达·芬奇密码》版本比北京日前放的原声字幕版效果要来得好。主要是由于里面大量涉及了历史的内容,对于不太熟悉西方历史的中国观众而言,看原版很难跟上剧情的发展。“剧情环环相扣,一个地方没明白就会影响全局。”看完片子的观众表示,“看片子前千万别看原著。”

  (生活报)


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有