三位捷克作家出书 讲述中国情结 |
---|
http://www.sina.com.cn 2006年05月26日10:09 新华网 |
新华网布拉格5月25日电(记者 孙希有)最近,捷克三位作家撰写了一本介绍中国的新书--《跨越长江之桥》。这是捷克1989年“天鹅绒”革命后首次出版由捷克作家撰写的、客观介绍中国的新书。 《跨越长江之桥》是由捷克作家协会主席卡杜尔科娃、捷克著名作家齐米茨基和杜谢克三人共同撰写的。作者以细腻的手法、优美的语言和图文并茂的形式向读者介绍了中国 古老的文化、灿烂的历史、秀丽的风光和淳朴的民风,生动地描述了中国城市和乡村改革开放后出现的巨大变化。《跨越长江之桥》一书展现了三位作家对中国的一片深情厚谊和他们的中国情结。捷克作家协会主席卡杜尔科娃向记者介绍说,她曾4次访华,到过中国很多地方,对中国留下了深刻的印象。此次出书,主要是为了向捷克人民客观地介绍中国,为增进中捷人民之间的友谊贡献自己一点微薄的力量。正如她在书中前言所说,“我选择日记作为最合适的叙述方式,没有任何添枝加叶,没有任何隐瞒,我只是希望我们所倾心关注的能为人们感兴趣。” 卡杜尔科娃已经76岁高龄,去年,她应中国文化部的邀请,随同捷克赫拉斯特恩艺术团对中国进行了19天的访问。在访华的日子里,她不顾旅途的疲劳,坚持把自己每一天所见所闻写成日记。在日记中,她以流畅和朴实的语言记录了北京、上海、天津、武汉等大城市的繁华和普通人的生活,描写了江南的风俗和沿海的风光。她用以小见大的笔法,向读者展现中国的变化。 她在日记中写到,中国向世界开放。昔日的闭关自守已经完全改变。世界正在渗透到整个中国。现在,在中国各地随时随地都可以用手机打电话。在描写中国人的生活变化时她写道,年轻的姑娘希望自己像世界模特那样苗条,喜欢美丽,穿着漂亮。中国人昔日穿着统一服装的概念已经过时。她以中国出版她的新书“女友”为例说,“女友”一书描写了她在捷共时期的狱中生活,任何专制政权都不会允许出版这样的作品。我在北京回答记者问题时说,在捷克国内关于中国情况的报道相当片面。 齐米茨基是捷克著名作家,现在担任侦探和冒险小说作家协会主席。他在接受本报记者采访时说,他对中国怀有十分亲切的感情。他已经7次访华,每次访华都给他留下美好和深刻的印象,他留恋中国秀丽的山水,更钦佩中国古老的文化。出身医学科班的他,对中国的古老医学情有独钟,对中国的针灸的神奇功效十分钦佩。他在自己的书中除介绍了中国的文化传统、还用了很大的篇幅介绍中国古老的医学和针灸。 由于种种原因,记者未能采访到作家杜谢克,只能拜读他的大作。在他的文章中饱含着对中国的一片情意。他在描写北京时说,为迎接奥林匹克运动会,北京正在准备成为新的现代化的城市。当你看到这个正在现代化建设中的城市和建设质量,你就可以想象到,会给奥林匹克期间的来访者和观众带来怎样的惊奇。(完) 相关报道: |