杭州的哥编出英语“教材” | ||
---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2006年11月11日05:32 杭州日报 | ||
本报讯(实习生 潘振华 记者 唐斌)昨天上午10点,的哥顾宏喜在南山路下了客人后,空车直奔吴山广场,赶着去领取一本小册子。 让顾宏喜如此记挂的这本小册子,是杭州司机圈内有名的“万元的哥”周震所编, 题为《杭州市出租车司机英语简易会话100句》。周震通过积累平时的经验,总结了一百句与外国游客对话时经常碰到的句子。每句英文,不仅有中文意思,还有中文注音。昨天,市旅委准备了3000份《简易会话100句》,在吴山广场集中发放给出租车师傅。 许多的哥闻讯赶来。吴师傅是河南人,在杭州开出租车有好几年了。前些天,一位外国游客不理解为什么计价器上显示的是10元,司机却要收11元,吴师傅不知道“燃油附加费”用英语该怎么表达,比画了半天,老外还是直摇头。 “当时老外那表情,就像我在讹他钱一样,别说多尴尬了。”当吴师傅得知在免费分发这本《杭州市出租车司机英语简易会话100句》时,立马就开车赶来了。拿起小册子,吴师傅笑着说:“用不了多久,我也能与外国游客侃侃而谈。” | ||