新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

洽谈不带翻译 可能错失合作良机


http://www.sina.com.cn 2006年11月12日03:59 重庆时报

  本报讯(记者龚予)没有英文资料,洽谈不带专业翻译,部分重庆本土中小企业在与国外企业洽谈时,吃了“闭门羹”。昨日,国际工业转包会进入第二天,土本企业与国外企业间正式开始零距离对接,我市数百家本土工业企业前来“赶场”。

  没有英文资料被拒门外

  早上9点刚过,张先生就赶到展览中心,他想在对接洽谈中,为自己的企业寻找国外合作伙伴。张先生“相中”了德国一家欲在重庆寻求配件加工的机电公司,但哪知道德国公司先让张先生呈上公司英文版的产品介绍,张先生顿时傻了眼,因为他来得匆忙没有来得及准备英文资料,德方公司遗憾地告诉张先生:“请准备好公司英文资料再谈。”

  据为该德国公司服务的志愿者小张介绍,张先生的公司并没有列入德方公司的预约公司之内,必须先呈上公司资料,外方公司才会按顺序约见。今天有三家企业都是因为没有备齐资料而被拒之门外的。

  六成洽谈者不带翻译

  小李是重庆邮电大学的志愿者,从9点到12点,他没有来得及喝一口水,因为与他所服务的英国贸易公司洽谈的企业至少有半数以上,没有自己的翻译人员,所以他得不停地为他们翻译。

  记者发现,前来的数百家本土企业中,有六成的企业洽谈者自己既不懂英语,也没有专业的翻译人员,与外国企业的洽谈完全依靠于身旁的大学生志愿者。

  “在与外企洽谈时,不带专业的翻译,可能随时导致机会擦身而过。”联合国工业发展组织国际投资与工业转包促进机构重庆中心一负责人说道。据介绍,在工业转包会这种专业性较强的洽谈会中,带上专业的翻译人员是必不可少的,完全依赖于大学生志愿者,可能会因为一个专业词语表述得不准确,而痛失合作的机会。


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有