新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

评论:“红楼”入黄梦,“西游”坠爱河?


http://www.sina.com.cn 2006年11月21日10:01 浙江在线

  唐僧恋爱,情深意长;观音接吻,凡心绵绵……《新京报》日前报道,经有关部门批准,一日本公司投拍的电影《西游记之大战金角银角》,进入我国多个省份取景,并将沿袭以往的“恶搞”路线。在该部影片中,人们将看到女星反串的唐僧与孙悟空双双坠入爱河;作为“铺垫”,美国版的《西游记》中,早已频频出现观音接吻的镜头。

  而国内,最近一本名叫《大话红楼》的书,也对《红楼梦》中的人物和情节进行胡

乱篡改:宝黛初会成了宝玉“性骚扰”、跳脱衣舞,晴雯撕扇成了用榔头砸空调,大观园内众姑娘逢年过节必穿“比基尼”选美,黛玉成了“二奶”,宝钗有了外遇……

  “红楼”刚入黄梦,“西游”又坠爱河。人们不禁要问,谁在为“恶搞”名著推波助澜,又是谁在为“老外”糟蹋中国文化大开方便之门?

  近年来,“大话”如潮汹涌。现代人以自己的“体悟”,将古典名著中的人物和情节进行“改装”,美其名曰“大话”。善意之“大话”,或许能引人一笑,可也仅能如此而已;而创作者一旦发散恶意“想象”,将“大话”演绎成“黄话”,这无疑就是在挑战传统文化的底线。一部《红楼梦》,洋溢着多少纯真、美好的感情,又维系着多少美学理想与人文情节,将这一切踩在脚下,是可忍孰不可忍?

  而《西游记》,不仅属于中国,也同样属于世界。“民族的,也是世界的。”那么,反过来,“世界的,也是民族的”。我们很难想象,中国人“恶搞”日本或美国的传统典籍,日本人或美国人不会作出强烈反应,日本或美国政府不会采取相应对策。那么,我们已然见识了日本人“恶搞”的厉害,此番为什么还如此去为其拍摄活动“提供方便”呢?“恶搞”《西游记》,亵渎我们民族的精神财富,国人应作出怎样“恰当”的反应,政府又应采取什么“有理有利有节”的措施呢?

  不必讳言,名著“变脸”有市场的原因,更有监管或“对话”“协调”的原因。《红楼梦》《西游记》相继被歪曲,接下去是哪一部?对此,有文化道义与民族自尊的国人都会感到不安。亡羊补牢,是各方探索行之有效对策的时候了。六小龄童奔走呼号,要防止一些人打着“时尚”、“颠覆”的旗号来“恶搞”我们的传统文化,伤害中国人的感情!但是,他虽名不微却仍言轻。显然,单有“个人影响”或“地方政策”是不够的。

  也许,我们的文化主管部门不能再“闭目塞听”了。保护名著,守护精神遗存,不仅要靠民间力量,更要靠政府力量。文化主管部门应尽快出台措施,对名著改编进行强有力的规范与监督,而这种规范与监督还应是全国统一、各地“普遍适用”的。换言之,为维护名著的“纯正”,规避可能的风险与损失,应有针对改编活动的法律层面的“国家规范”。在这个“国家规范”里,设定投资方及摄制组、相关协拍单位、主管部门、监管部门等的权责义务,以及一旦出现“事故”时各方的法律责任,以“法”的形式来强制各守其责,已刻不容缓。


作者: 陆湘敏

爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有