正人先正己 |
---|
http://www.sina.com.cn 2006年12月04日09:32 重庆晚报 |
近日,日版电视剧《西游记》受到中国观众的声讨风波尚未平息,其制作团队又开始在中国境内取景拍摄电影版《西游记》,据饰演孙悟空的香取慎吾透露,影片将延续电视版的恶搞内容。这即刻又引起了中国观众的强烈不满。以饰演孙悟空出名的六小龄童表示:“我觉得我们应该探讨一下这个问题,这样的影片到底能不能来中国拍?不要再让他们恶搞我们的名著。” 据报道看来,日本人是非常富有想象力的。唐僧,在日本剧中竟然变成了一位靓丽的女性,身着洁白的袈裟,用那双略带哀怨的眼睛和孙悟空踩着筋斗云谈恋爱;由香取慎吾饰演孙悟空,一头黄毛,一脸玩世不恭,但他的身材高大壮硕到不便于像猴子那样跑跳腾挪,实在不能恭维;而猪八戒的造型却是有史以来最瘦版猪八戒,看上去一点也不憨态可掬……其人物性格,布景服装都变得稀奇滑稽。但在这里,笔者却在仿佛觉得这些镜头似曾相识?细想来,在近年来风行的“大话”潮之下,这样的亵渎和糟蹋古典名著的情况的确还真不少! 《昭君出塞》被硬扯成了一场男欢女爱的情感剧。《少年杨家将》里硬伤百出,台词穿帮剧情弱智,杨令公金刀变银枪,以父子五人对抗敌方十万军队,让观众感觉杨家父子是超人。甚至连《红楼梦》这样的名著也难逃人物情节被扭曲和篡改的厄运……既然我们已经在日本人的身上看到了“恶搞”的危险,那为什么还要义无反顾地跳进这个火坑? 既然只是为了娱乐观众,又何必非要去恶搞历史?难道我们就忍心看着祖辈们辛辛苦苦传承下来的文化被这股恶搞之风给毁掉吗?这种“恶搞”与其说丰富人们的精神生活,不如说污染了精神生活,是对传统文化的一种卑劣的强奸。 当国人面对日本人恶搞我名著愤怒指责的时候,我们是否应该先将自身一些“乱点鸳鸯谱”的东西修正了?历史就是历史,是任何人都不能颠覆的。毕竟我们现在需要面对的是一个青少年认识还珠格格却不认识王昭君,认识圣诞老人却不认识孔夫子的时代,在这里我们更需要得到真正纯实的历史文化教育。“恶搞”性质的电影,电视和书籍,打着“改编”的旗号侵略学校,必然将导致青少年对历史的认知度继续恶化。 目前在我国,还没有出台有关文化遗产改编的明文规定,要认定是否侵权非常复杂。除了翻拍,日本一些公司还抢注了众多关于四大名著的商标,至今四大名著仅有《红楼梦》还未被日本企业注册。由此可见,在编剧对历史情节进行虚构司空见惯,对文学名著荒唐恶搞习以为常的今天,国家成立专门的国粹保护机构是绝对有必要的。 姚於 网络编辑:甘健 |