新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

白领一族汉语能力弱化 时常错用乱用成语闹笑话


http://www.sina.com.cn 2006年12月07日14:57 中国新闻网

  

白领一族汉语能力弱化时常错用乱用成语闹笑话

  目前在都市白领中,快节奏的网络语言无疑是首选。在网络上,用数字来代替话语交流、刻意改编成语,都是司空见惯的。白领们在这样的情况下,往往就忽略了语句、字词的正确运用。图为北京一处休闲会所里,一群都市白领以自己上场走秀为娱乐节目,展示真我风采。中新社发 廖攀 摄

  版权声明:凡标注有“cnsphoto”字样的图片版权均属中国新闻网,未经书面授权,不得转载使用。

  “你兔子三狡啊,毕业那么多年都联系不到你。”在前不久的大学同学聚会上,白领小曹的一句话,惹得老同学哈哈大笑,“应该是狡兔三窟!”

  除了小曹闹的笑话外,诸如“冲当其首(首当其冲)”“鸡蛋里面挑石头(鸡蛋里面挑骨头)”等,也都是上海白领用错频率很高的成语。复旦大学中文系的申教授就此提醒,“汉语弱化的现象值得重视”。

  网络语言流行

  目前在都市白领中,快节奏的网络语言无疑是首选。在网络上,用数字来代替话语交流、刻意改编成语,都是司空见惯的。白领们在这样的情况下,往往就忽略了语句、字词的正确运用。

  55646(我无聊死了),9494(就是就是)……网上聊天就是要速度快,所以用数字代替字词的情况很普遍,“音同字不同”也没关系。这样的经历多了,网友们多少会错用成语。另外,改编成语也是网友用来“拔高”自己的一种手段。刀枪blue(刀枪不入),孤民钓鱼(沽名钓誉)的网名,都是改编成语而一炮而红。不少白领在贪图创意的同时,忽略了成语本来的意思。

  汉语水平降低

  错用成语,是都市白领汉语水平降低的一大表现。由于不少公司白领喜欢“中英文掺杂”的表达方式,久而久之,汉语的水平就降低了,“更不用说成语了”。不少白领都有这样的体会,小学、中学课本上学到的许多成语,似乎已“淡忘”了,甚至有一些白领说出“夫妻本是同根生”、“油然起敬”这样让人啼笑皆非的成语。

  此外,由于不了解成语意思,白领们常闹笑话。比如将“设身处地”理解成“身临其境”,或将“差强人意”理解成“不能令人满意”。校园里的大学生,对于成语似乎也不“感冒”。目前就读大四的小王说,现在大学生纷纷将精力放在钻研专业知识和学习第二、第三语言上,而把母语摆在次要位置上。“常常一个月也说不上10句成语。”

  不能丢了母语

  成语作为汉语中的“高端产品”,掌握起来确有一定难度。前不久,某大学校长曾引用“七月流火”一词,来形容天气很热,引起坊间哗然。其实该成语意思,是“天气转凉”。复旦大学中文系的申教授指出:“由于社会大环境的影响,白领也好,大学生也好,他们的汉语能力弱化,已经是不争的事实。网络的发展,在一定程度上影响了传统语言的传承,但是从另一方面看,网络语言其实是传统语言的现代化,是年轻人的表达方式的体现。”

  一些社会学家则认为,年轻人适当掌握一些成语,能增加自己语言的“美感”。(来源:新民晚报;作者:晏秋秋 王雪箐)


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有