新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

标牌中英混用酒吧译成广场


http://www.sina.com.cn 2006年12月08日00:47 青岛新闻网-青岛早报

  早报讯 记者昨日从市北区有关部门了解到,区内400多条道路已逐段排查,123处不规范外文标识牌已被纠正。

  据介绍,市北区城管执法局在排查中发现,一些外文标示牌的外文字体大于中文字体,甚至外文存在明显错误,如登州路啤酒街一家室内酒吧英文翻译为“室外音乐广场”、一家咖啡吧(COFFEE BAR)还中英混用翻译成了“Kafei bar”等,这些商家都接到了整改通

知书。对于将一些无意义的英文单词作为装饰的标识牌,有关部门也提出了整改意见。

  同时,市北区文化局还对青岛山炮台、黄台路、齐东路等老建筑保护区进行了摸底排查,目前未发现问题。(李晓丽)


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有