评论:难道地方主义仅仅是一个贬义词?

http://www.sina.com.cn 2007年01月17日15:23 南方网

  这篇报道光是题目就看出作者本身的立场,先入为主地定出“地方主义”。

  美国是世界上最为地方主义的国家:所有州县都有自己的立法权,都有权拒绝中央的要求,都有权要求搬进该州该县的外来人尊重本地的法律和习惯。可是美国并没

  有因此而分裂,反而是世界上最为稳定的国家之一。

  前第一夫人希拉里.克林顿,原籍阿肯色,为了替补纽约州国会参议员的空缺,铺平竞选总统的道路,她搬到了纽约州。这本来就是十分明显的政治投机,可是纽约人鼓掌欢迎她,条件是:她必需认同纽约,为纽约人说话,为纽约人谋利益。在911事件上,希拉里作到了这一点。

  由此可见,外来人不是问题,问题是“入乡随俗”。希拉里只能认同纽约,适应纽约的环境,而不能反过来,要环境迁就自己,要纽约迁就阿肯色。这本来就是个常识问题。

  为何维护广东语就是地方主义,而使用北方话就不是地方主义了?北方难道不也是一个地方吗?

  任何一个语言学家都承认闽粤一带的语言,保留了大量的汉唐发音,而作为北方话代表的北京话,倒是没有这种性质,相反,现代的所谓”京片子“是从满清皇室八旗子弟那里流传下的,算不算正式汉族语言还是个疑问。

  那么为何又把北京话当成普通话,成为全国各地通用的语言?那纯粹是实用主义的做法,因为中国多数人口说着跟北方话类似的语言。其实,这样一种规定,是经不起语言学的推敲的。

  国际上早就把中国话分为mandarin和cantonese,任何一个在欧美生活过的人都知道,这不是什么人的人为结果,而是历史形成的。其他企图也打进这个标准的其他语言至今尚未获得成功,比如最为积极运作的台湾人,至今国际仍未承认taiwanese这种语言,至于其他的shanghaiese, fujianese,fuzhouese就更不在话下了。因此广东人有一点语言自豪感也不是没有根据。

  汉族(先假定广东人也是汉族一部分)本来就不是一个统一的民族,所谓汉族,是指那些愿意接受中国文化(也就是历朝历代的所谓“教化”---接受儒道佛文化)的人。这些人开头生活在黄河流域,后来扩大到其他地区,于是就这样形成汉族,这样一个融合过程至今还没有完成。君不见,至今在中国广大的南方各省,甚至县与县之间都有不同语言?由此可见,任何人为的统一语言做法都是愚蠢的。

  日本以前也有许许多多的地方语言的,但是日本政府从来就没有强迫地方语言自我了断。今天的日本语已经慢慢地向东京和大阪两种语言集中,可以相信,多少年之后,就不会有多种语言存在了。这里完全不是人为的,行政的结果,而是经济发展的自然归宿。东京大阪相距六百公里,有些人就住在东京,工作在大阪。六百公里不也是够远的吗?一点也不,自从六十年代日本有了新干线后,走完全程不过两个多钟头。你无法早上在东京说东京话,中午到了大阪就说大阪话,因此两种语言的自然融合只是时间问题。中国也应该走同样的道路。

  我不相信广东人会提倡报刊上使用广东话,我认为广东人不满的是在报刊上使用的是根本不规范的北方话,而表达出来的思想感情思维方式跟在读者中占绝大多数的广东人相距甚远,即使从报刊的市场经营的角度看,决策者难道不是也值得思考吗?何不来一次全民公决,以票数来决定报刊的走向?难道据称是最市场化的广东报界没有这种胆量,仍然事事要官字两个口?

  顺便一提:本人能说没有任何一点口音的标准北京话,也能说没有任何一点口音的标准广东话。使用什么语言,完全根据我在哪个地方生活而定。(编辑:张音)

爱问(iAsk.com)