“有些界线是不能逾越的”

http://www.sina.com.cn 2007年02月04日08:09 潇湘晨报

  “也许派对早已结束,但人们却依然翩翩起舞”,索罗斯关于股市变幻莫测的总结,本周不幸印证在中国的大地上。但对于我这个非股民来说,臧否某些为老不尊的人物,显然比捕捉掠过股市头顶的风更有趣。

  最先撞上枪口的是71岁的日本阁老,厚生劳动大臣柳泽伯夫。此公1月27日在自民党集会上发表演讲,谈及日本生育率低的问题时说:“15到50岁的女性人数已定,因为‘生育机器’的数目已定,我们唯有要求她们尽力生产。”

  此话一出,自然是遭到朝野一致的鄙视和抗议。

  无独有偶,本周还有一个75岁的法国仁兄,因为没有给另一个63岁的英国老太太献上一吻,因而遭到广大英国女性朋友的抗议和批评。这位不够意思的老头,就是法国总统希拉克。1月25日,在援助黎巴嫩国际大会开幕前的记者会上,希老师按照法国传统礼节,一一与各国女大臣进行了颇有绅士风度的“吻手礼”,但面对英国女外交大臣、现年63岁高龄的贝克特主动伸出的右手,希老师压根就没动嘴的意思,只是冷淡地捏了一下。1月27日,此事被《泰晤士报》报道后,竟然掀起了一场“漏吻风波”。

  虽然我拒绝在我素有好感的希老师面前咄咄逼人地挥舞着“政治正确”的大棒来控诉他“性别冷压迫”,但是我还是应该提醒希老师:“浪漫诚可贵,绅士价更高”!

  套用我们一直重复着的句式,用在意大利前总理贝卢斯科尼的身上,那就是“出来浪漫,迟早也是要还的。”1月31日,因为小贝老师20岁的贝夫人韦罗妮卡·拉里奥要求老贝道歉的一封公开信,使贝老师与另外两位美女“如果我还没有结婚,我会立即娶你”、“与你一起我愿意到天涯海角去”的调情蜜语天下皆知。

  当然,也有西班牙媒体透露玄机:老贝之所以后院失火,不是因为一颗不甘71岁的心,而是因为他刚刚通过律师对自己数十亿英镑的财产进行了分割,全部分给五位子女,而妻子却没有得到任何财产的继承权。

  不过就事论事,我还是力挺贝夫人,我力挺她那句:“永远不要忘记尊重女性这个基本观念”。

  如果一名功成名就的老男人,一点都不尊重处于弱势的女人,我们自然也很难相信,作为政客的他们会去尊重那些更为弱势的百姓。他们除了愚蠢、傲慢、发骚等上述需要提醒的毛病外,强迫这一恶习更让人讨厌,比如以色列前司法部部长哈伊姆·拉蒙。现年56岁,曾为总理奥尔默特重要政治盟友的他,在1月31日被判强吻女兵罪名成立,可能面对长达三年的监禁,对他的判词是:“有些界线是不能逾越的。”

  2月2日,联合国政府间气候变化专门委员会发布迄今为止最严厉的气候警告,美国《时代》周刊近日刊发此漫画,对此表示忧虑。 袁复生

爱问(iAsk.com)