80年前日本强卖债券 台湾受害后人将向大陆求援(2)

http://www.sina.com.cn 2007年11月19日15:11 中国新闻网

  被迫买“废纸” 用来卷烟草

  台北市北投区关渡一家修车场二楼,年届七旬的老人家手捧着箱子,往桌上倾斜一倒,倒出二十多种彩色样式的旧马克。因日本不愿赔偿,他们手上的有价证券形同废纸,有人满脸无奈地说,“有祖父拿来卷烟,还有拿来装花生米。”

  身为嘉义县某小学退休校长的陈照玉回忆说,“岳父的岳父”在日占时期当里长,由于家境条件不差,警察局巡查强迫要购买旧马克,“岳父的岳父”不敢违逆,就买了一百张面额十万一张的旧马克,总共一千万元马克。

  陈照玉还记得,“其实战后很多旧马克都已不见了,但曾看到岳父在喝茶聊天时,还用旧马克来装花生米。”

  现年七十五岁的林茂川,堪称马克最大户苦主,家住屏东潮州。他回忆说,当年祖父和外祖父一起开矿赚很多钱,管区警察、宪兵及村长一起找上门,要求认购马克债券,“如果不从,就抓去关!”

  他的祖父和外祖父商量结果,将土地出售得款买马克,村长还一直拍胸保证,强调十年后必定加倍偿还。但这三箱马克债券已随着躲空袭和搬家,逐年流失。为了购买旧马克,土地都卖掉了,目前那块地价值十多亿元。

  今年七十七岁的杨朝枝,旧马克传到他手中已是第三代。他的祖父辈在芦洲淡水河边承包政府的工程,当时日本人认为他祖父有钱,软硬兼施,要祖父购买旧马克,“否则不准包工程!”他回忆说,当时祖父不敢违逆上意,买了近千万元的旧马克,日本人说五十年后一半现金、一半股票还给他们,但如今八十年过去了,居然一毛钱也兑不了现。

  家住士林的许进兴,今年七十岁,祖父在日占时期是里长,有一大片甘蔗田,警察局主管叫他父亲带头认购,并发给配额要求外祖父分给里民,他祖父为人厚道,知道这些都是有问题的,因此自己承购一堆“纸”。

  当时战乱时期常躲空袭,他祖父把一些“纸”用稻草捆绑,挂在茅草屋的上头,躲完空袭后回家,发现茅草屋被烧掉了。如今还遗留下的一些旧马克,却被亲友邻居拿去“包肉品、贴壁纸”。

  家住台南县的陈天安也说,他的祖父被日本警察强迫购买马克,留下来的马克有十多万张,因为战乱逃难,大部分都遗失了,目前只剩下三百多张的百万元马克,祖父的亲友邻居也同样被迫买马克,但多已遗失。

  台北市七十五岁的苏文朗表示,当年祖父是士林纸厂的干部,他小时候,曾看过祖父拿出一些彩色纸片,经过裁切用来包烟草,当时他好奇地问祖父,这些彩纸从何而来。祖父当时抽了一口烟说,“这是外国钱。”

  [上一页]

[上一页] [1] [2]

爱问(iAsk.com)
·《对话城市》直播中国 ·城市发现之旅有奖活动 ·企业邮箱换新颜 ·邮箱大奖等你拿