跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

领事馆端来400盘回锅肉

http://www.sina.com.cn  2008年08月07日06:50  四川在线-华西都市报

  

领事馆端来400盘回锅肉
“姐姐,以后还要教我说俄语哦”……昨日上午,双流棠湖中学外语实验学校内,即将返回家乡的600多名刚从俄罗斯疗养回国的孩子们,围着10位将和他们分开的翻译姐姐,哭得一塌糊涂。据介绍,这10位来自四川大学外国语学院的翻译志愿者,承担了四川灾区孩子在俄疗养期间的大部分翻译任务。

  说有川大美女翻译团

  “我们并没有刻意挑女学生,谁知无心插柳的结果是成就了一个美女翻译团。”昨日下午,10位翻译中的带队老师池老师告诉记者,接到这次翻译任务后,学校就在学生中进行了筛选,这次敲定的10名翻译,都是抗震救灾中表现突出的积极分子,除她外,还有4名研究生和5名本科生,清一色的女孩。7月17日出发前,为便于交流,600多名灾区孩子专门在赴俄前,进行了一周的俄语强训,教的都是日常用语和俄语问候等。翻译志愿者、25岁的研二学生张钰说,即将出国的这群孩子学得特别带劲。

  吃领事馆送来400盘回锅肉

  第一次出国、第一次坐飞机、第一次吃俄餐……对大多数四川灾区孩子来说,出国疗养已足够让他们兴奋尖叫,但接下来的贵宾待遇才真正让这群孩子应接不暇。池老师说,600多个孩子被分在了3个不同的疗养点。由于四川孩子吃不惯俄式烤肉和浓汤,在他们去后不久,厨房里就出现了2个中国“厨师”的身影,饭桌上也有了可口的中式饭菜。“后来一问才知道,这两个‘厨师’竟然是哈尔滨某建筑公司的经理。”他们从俄方得知了中国孩子想吃中餐的愿望后,专程自费来到俄罗斯,买了口蒸饭大锅,就转行当了“厨师”。“我们在俄罗斯吃的离别饭也很有纪念意义。”池老师回忆,当时,中国领事馆专程向当地的3家中餐馆订了400份回锅肉,送给即将回家的孩子们。

  长孩子们普遍胖了四五斤

  “地震的伤痛在疗养的过程中正慢慢退却,”池老师说,俄方很注重对孩子的心理疗养,除满墙张贴的“姚明”画像等让孩子感受中国气氛外,俄罗斯老师还通过组织活动等让灾区孩子们忘记痛苦,一名在地震中失去父母的13岁女孩聂宇在离开时告诉记者,“在这里很快乐,每个人都没有悲伤。回国后,我会让亲人们每天都感到快乐。”而由于贵宾级的礼遇和“一日五餐”的习惯,中国孩子们在离开时都长重了不少,池老师笑着告诉记者,“回国前,俄方专门让孩子们复称了体重,平均每人都长了四五斤。”

  学书法和武术是主题

  被问及灾区孩子是否会因为想家哭鼻子时,池老师说,孩子们的每天都安排得很紧,起床先要打扫房间、然后进行户外锻炼和散步,随后会上各种兴趣课:十字绣、泥塑等都是孩子们十分感兴趣的课题,而和中国孩子一起疗养的俄罗斯学生,则倾向于向中国小孩学武术和书法。“我们经常可以看到这样的场面,中国小朋友握住俄罗斯小孩的手,手把手教他用毛笔写书法。”张钰说,中俄小朋友在10多天的相处时间里,结下了深厚的友谊,每个中国小孩至少都交了一位俄罗斯好朋友。 记者 钟蓉 实习生 赖德伦

不支持Flash
Powered By Google ‘我的2008’,中国有我一份力!

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2008 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有