跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

美国人为何不喜欢“喜羊羊”

http://www.sina.com.cn  2009年11月23日13:11  新闻晚报

  □记者 俞陶然

  晚报讯 昨天,由市多媒体设计与应用能力考核办公室等主办的 “国际化高端培训主题系列活动”在沪举行。在三位好莱坞数字特效专家看来,中国同行的数字特效制作效率太低。此外,国产动画大片的情节设计也有问题,“美国人不喜欢看 《喜羊羊与灰太狼》,这种片子比较难打开国际市场。 ”

  参与制作《变形金刚》广告片的爱德华向记者透露了一个“秘密”:《变形金刚》中的机器人变形其实都在 “忽悠”观众,因为在现实世界里,这种变形是无法完成的。

  参与制作 《贝奥武夫》的杰克透露,他正在参与制作好莱坞大片《爱丽丝漫游仙境》,这部片子计划明年上映。杰克说,这是他制作过的虚拟技术最复杂的大片,因为爱丽丝进入的整个梦幻世界,都需要计算机制作。如和树一样高的香菇、爱丽丝坐的全身长毛的怪兽、高2.5米的巨人,“这个巨人的头是真人的,但整个身体都是做出来的。 ”

  这些大片中似真亦幻的数字特效技术,中国的技术人员能完成吗?制作过《极地特快》的戴维说,他发现,来自沪上企业的同行能做出很棒的特效,但他们制作效率很低,这会加大影视制作的时间成本和资金投入,使他们的技术得不到充分发挥。

  在三位美国专家看来,对动画大片来说,故事比技术更重要。杰克说,他看了所有近期热映的国产动画片,如 《喜羊羊与灰太狼》、《葫芦兄弟》、《马兰花》。他觉得,国产动画电影的故事设计过于偏重“角色互动”,结构不完整。如《喜羊羊与灰太狼》中,喜羊羊与灰太狼之间的对话占了很大比重,国内观众看了也许会觉得搞笑,但美国人看了就感觉比较“莫名”。美国动画片更注重情节,往往是角色碰到难关、度过难关、又碰到新的难关……“当然,这种可能是文化差异造成的。 ”杰克说,“但我想说的是,《喜羊羊与灰太狼》这样的片子较难打开国际市场,而《功夫熊猫》更容易让各国的观众接受。 ”

Powered By Google

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有