跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

海南话闽南话真像啊

http://www.sina.com.cn  2009年12月08日17:44  厦门网-厦门晚报

  

海南话闽南话真像啊

  本报讯(文/图 记者 龚小莞)琼剧诞生300多年来首次登陆厦门,而且“下南洋”的剧情让许多有着相同经历的厦门观众产生强烈共鸣。昨天和前天晚上,海南省琼剧院创排的现代琼剧《下南洋》在海沧文化艺术中心剧场上演。

  上世纪20年代末椰子树映衬的海南小渔村,新加坡的小洋楼,霓虹灯下卖文昌鸡的小摊,路边忙碌的鞋匠,卖艺人沧桑的歌声,人力车时来时往的场景,海南人下南洋悲欢离合的故事展现。不同的地域但相同的异国他乡创业的艰辛故事,触动不少厦门观众的心。

  闽南人尽管对琼剧这个剧种比较陌生,但因为琼剧的表演艺术继承闽、粤诸剧种表演传统,温馨亲切。而且海南岛是移民岛,先人大半来自福建。海南话属闽南方言,至今还保留着闽南语的基本韵律。琼剧用海南话演唱,唱腔感人,不少观众现场学起了海南话,“娘子”,“讲讲话”,“是啊”,演员话音刚落,观众席上就有人轻声跟着念,然后连称“像,跟闽南话真的很像”。

  演出结束后,众多厦门观众都表示基本能看懂琼剧,很快就能身临其境剧情和音乐之中。年轻的公司职员陈小姐眼眶泛红,她说戏剧节进行到现在,《下南洋》是她看的第一部戏,因为对琼剧十分好奇,“看了之后很感动,演员的表演非常真实,剧情不错,唱得也不错,没想到琼剧还挺好看的”;家住海沧的张阿姨则是看第二遍了,“昨晚看了觉得很好看,晚上再来看一遍,把我们家里那些爱看戏的人也都带过来”。

Powered By Google

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有