跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

史蒂文·乔伊斯:“新西兰将像推广毛利语一样推广中文”

http://www.sina.com.cn  2010年07月04日09:53  东方早报

  新西兰高等教育部长

  早报记者 马毅达

  “新西兰的家长们意识到让孩子学习多几门语言的好处。你会在未来几年看到大量学习中文的学生,这对中新关系很有好处,对此我充满自信。”

  新西兰高等教育部长史蒂文·乔伊斯近日在上海接受东方早报采访时介绍,新西兰政府正积极推行汉语学习,并在博士研究领域和职业技能培训上开展与中国的合作。

  东方早报:2008年中新两国自贸协定的签署,对于两国教育的具体推动成果是什么?

  乔伊斯:首先是两国在博士研究领域研究合作上的进展,例如发起政府级别的博士奖学金资助中新两国留学生在彼此国家的大学进行博士研究项目;其次,我们也展开了在职业技校方面的联合项目,这是很新的内容。我们寻求让中国和新西兰认可两国的职业技术教育学位。

  我们还发起了新西兰工作旅游签证,每年允许1000名中国的年轻人来新西兰工作、旅游,并且深度感受新西兰的生活。这些都是中新两国签署自贸协定带来的具体成果,但是我们仍会加强沟通,在未来取得更多的成果。

  东方早报:今年年初,澳大利亚的一些语言学校关闭,不少中国学生受此事件影响。新西兰是否也会有类似情况出现?

  乔伊斯:我们十分重视教育机构的质量,也致力于保护并支持国际学生在新西兰的就学。我们建立的“新西兰学历评估委员会”负责监管私立教育机构的教学质量和信誉。委员会对这些机构进行定期核查,要求私人教育机构的教学符合政府制定的政策和标准。如果出现了任何问题,委员会都会进行调查和干预。我们所有的教学机构都达成协议,同意执行一套相关的行为准则确保国际学生的权益。

  东方早报:如何看待中国在新西兰开办的孔子学院?

  乔伊斯:新西兰被认为是一个单一语言的国家。但现在,我们在推广、学习毛利语言上下了很大工夫。新西兰的家长们也意识到让孩子学习多几门语言的好处。你会在未来几年看到大量学习中文的学生,这对中新关系很有好处,对此我充满自信。我认为,孔子学院的建立也会起到推广中国文化的作用。

  我们追踪了新西兰青年学生学习中文的数量,发现在过去五年里,这一数字有了翻倍。所以说,我们在学习中文方面取得了进步,我们一直在鼓励这一进程。

转发此文至微博

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2010 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有