![]() |
TLI产学集团创办人何景贤老先生 环球网前方特派记者 范凌志 摄
8日上午,参加两岸经贸文化论坛的参访团访问了多家深圳的文化创意产业公司,谈到对大陆文化创意产业的印象,拥有54年历史的老牌汉语学校TLI创办人、两岸《中华大辞典》的主要编撰人何景贤老先生的回答很干脆:“突飞猛进,大开眼界,中国了不起!”
据了解,何景贤老先生的华语教学机构已经和美国国务院签约,历任美国驻华机构的人员都会到他的学校学习汉语。多年的汉语教学过程中,何先生发现,两岸汉语的差异其实只有4%,这个差异是很小的,但对于学习汉语的外国人来说还是会有一些困难。所以,在2003年,何景贤老先生就和大陆机构合作,以民间身份共同编写了《两岸现代汉语常用词典》,分别在台湾和大陆公开发行。此字典还受到海协会副会长张铭清先生的赞扬。
2009年,马英九提议两岸编纂《中华大辞典》,但起初该议题并未被纳入当时的“国共论坛”议程。何景贤随后受马英九委托决定到会,并在自由发言时,特地建议两岸携手合作,共同编撰一套新的《中华大辞典》。
目前,何先生表示《中华大辞典》的编纂工作正在进行中,预计明年年底将首先交付一部分,3年之内,完整的《中华大词典》就将问世。
而对于两岸汉字的繁体简体差异,身为台商的何景贤老先生却表示:“文化越进步,文字就一定要简化的。”在被问道他是否是一个汉字简化的支持者时,何先生很肯定的回答:“可以这么说!”
|
|
|