跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

洋学生学昆曲最爱扮“丑”角

http://www.sina.com.cn  2010年07月24日03:38  扬子晚报

  “So funny!”惊喜的声音不时从排练厅里传来。7月22日下午,原本是古韵婉转的江苏省昆剧院化妆间充满了国际的味道,来自英国埃塞克斯郡的40名“洋学生”正在排练厅里坐着等待化妆呢。原来,这是江苏省昆剧院“汤莎会”的一项文化交流活动,40位老外来到南京学昆曲的同时,还有40名中国学生飞赴英国学莎士比亚的戏剧。

  洋学生最爱演“小丑”

  这是伽蓝、这是黄忠、那是金兀术,哎,这一对是柳梦梅和杜丽娘。不过和普通剧团不同的是,这些“角儿”可有着“国际范”——他们都是从英国来学昆曲的洋学生。

  换上厚厚的闺门旦戏服的Chelsey被打扮成了一个中国古典小美女,在朋友的镜头中摆出了刚学会的兰花指,但咧开嘴笑的时候却露出了还在矫正中的“小钢牙”。或许是中西方文化的差异所在,昆曲丑角最得这群洋学生的“欢心”。“我最喜欢的角色是小丑”,Chelsey告诉记者,因为小丑的动作最有趣,表达起来也相对比较直接。

  洋老师打“飞的”来取经

  江苏省昆剧院院长柯军告诉记者,这群英国孩子已经在南京呆了将近两个星期,他们是江苏省昆剧院“汤显祖与莎士比亚”文化交流活动的一部分。4月份的时候他们的老师已经“打飞的”特意从英国赶到南京来“打前站”参加培训,感受中国传统艺术,回国之后就招徕了一批热衷于戏剧的学生到中国来。

  昆曲表演莎士比亚作品

  英国学生Amy Garden说,这次“汤显祖与莎士比亚”的活动很意外地给自己提供了一个接触中国文化的机会,昆曲的古典美彻底打动了自己。

  据了解,这项交流活动将从今年起持续到2016年,到2016年的汇报总结表演时,汤显祖和莎士比亚的经典将“隔空对话”,这些到中国来学过昆曲的洋学生们还将做个“混搭”,用昆曲曲调来演绎莎士比亚的经典曲目,肯定让人大开眼界。

  杨甜子 杨彦

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2010 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有