跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

走调的“轻松阅读”

  翻开当今的一些热门报刊,经常看到一个栏目叫“悦读”,瞧着有些不顺眼,以为又是“网络造词”惹的祸。读了文章,就明白了,放在这类栏目里的东西,的确让人眼睛好受,脑子轻松,阅读的确成了悦读了。后来,我又把这个栏目移到自己主持的文学刊物,很负责的老校对以为我出现笔误,将“悦”改成“阅”,我笑着对他说,再这么落伍,我炒你那个什么鱼。老校对回去又很负责任地让孙子在网上搜了一下,第二天,他很严肃地对我说,词典里虽说没这个词儿,但我不打算跟你较真了。

  现代人活得太累了,特别是心累。为什么累,别人写得太多了,我就不说了。阅读,如果不是工作和业务需要,就想看点让人轻松的东西。

  有那么一阵子,我特别爱看城市笔记,因其反映生活的快捷和内容的新鲜,一度把它当成新闻的“爆料儿”来品味。一批都市报,把城市笔记当成副刊的品牌来经营,大批量发表草根作者在生活前沿提供的作品,满足如我一类的市民读者的“悦读”需求。我自己爱看,还把其中的精品,用手机发给朋友们看。据说,不少商业化的都市报因为发城市笔记,销量大增。

  但是,太商业化的东西总是不经玩。几年下来,聪明的和尚就把经念歪了。以为读者爱看城市笔记,是因其篇幅短小,写得风趣搞笑的缘故。于是,把城市笔记编得更短更搞笑,为了让作者快速“送货”,默许虚构。城市笔记从此彻底失去看点,成了跟幽默笑话无二的玩意儿。

  当代城市笔记,发源于中国古代笔记,古为今用,才焕发了生命力。读古代笔记,往往给人三点收获:一是笔记里的细节比历史小说更真实。二是笔记里的稀有资料可补正史之不足。三是读来轻松有趣。时下的城市笔记(有的栏目有不同的叫法,但还是城市笔记),却只取了传统文体优势的一部分,那就是古代笔记“奇”和“趣”的部分,而舍弃了“真”和“史”的部分。一味地追求笔记的娱乐休闲特性。由此,各报刊还硬性规定了城市笔记的字数,一般要在500字以内。人为框定了城市笔记的写法:幽默,有趣,有情节,文章结尾要抖包袱。

  文体内涵的严重不足,坚持的大方向有问题,作者提供的作品以虚构为主,发表的大部分作品既没有“细节的真实”,也没有“史料参考价值”,完全在制造“商业垃圾”。

  应该说,在这个高速发展的时代,城市笔记是应该最有作为的文体,俯拾即是的生活细节,给城市笔记提供了广阔的写作素材,迅速而准确地表现时代的细微变化,正是城市笔记的使命。短平快的操作,更容易捕捉生活的新鲜。真实的细节,最能弥补新闻的不足。自由的表达方式,也利于更多写作者的参与,将一种文体提升为有广泛群众基础的写作方式。无论什么文体,细节真实总是第一位的,也是作者的创作动力所在。城市笔记的存在理由和命脉,正是细节的真实。虚构的文体不是城市笔记,是小说,是传奇。城市笔记应该是也只能是真实生活的艺术截取和片断,只要是鲜活的,具有时代性的,能让人思考和回味的,就是好作品。

  把幽默还给相声小品吧,把趣闻还给传奇吧,把几百字的玩意还给笑话吧。当代城市笔记反映的是最真实的原生态生活。

  城市笔记,归去来兮!工作之余,还我一份悦读的期待。

留言板电话:010-82612286

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2010 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有