跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

月球地名标准汉字译名公布

http://www.sina.com.cn  2010年09月03日02:40  京华时报

  本报讯 (记者陈荞)为满足月球探测、科学研究和社会应用的需要,解决当前月球地名使用中的混乱现象,实现月球地名标准化,昨天,民政部正式向社会公布第一批月球地名标准汉字译名468条。

  目前国际天文学联合会已公布9000多条月球地名,由于涉及的语种多、语言现象复杂,在当前国内相关科研及应用领域,月球地名的使用还存在混乱现象。

  民政部区划地名司有关负责人介绍,月球地名标准化是地名国家标准化和地名国际标准化的重要内容。联合国地名组织考虑到空间探索对全人类的重要性,要求各国做好星球地理实体地名标准化工作。《国务院地名管理条例》已对此做出了相应规定。民政部负责国际公有领域地名汉字译写和我国相关的命名工作。

  这位负责人表示,规范月球地名标准汉字译名这项工作,由民政部地名研究所牵头,并约请了天文学界、语言学界、新闻界等方面的知名专家学者参加。确定译名时基本遵循了如下原则:一是原有的汉译惯用名采取“约定俗成”的原则予以保留;二是根据我国有关技术规范进行标准化处理;三是充分听取吸收有关领域专家意见。民政部将陆续公布其余月球地名标准汉字译名。

  民政部目前正在制定月球命名方面的国家技术规范,今后大量的月球地理实体命名也将随着月球探测的不断深入而逐步开展。

留言板电话:010-82612286

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2010 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有