跳转到正文内容

不够彻底的道歉我们感到很遗“憾”

http://www.sina.com.cn  2011年05月16日15:25  国际在线

  今日上午,故宫通过官方微博承认由于工作疏漏,在5月13日向北京市公安局赠送的锦旗上出现错字,并向公众致歉。(人民网5月16日)

  故宫到底还是道歉了,虽然这个道歉来的有点迟,但终究还是来了。与之前的死扛相比,故宫管理部门这次姿态很“谦虚”,承认了那个“撼”字用得不对,应该是捍卫的“捍”,这种有错就改的认错态度还是值得肯定的。

  但我们在欣慰的同时,也不无遗憾的看到,以往类似负面新闻中的“临时工”替罪羊形象这一次换成了故宫的“院保卫部门”,因为这个解释合情而又合理。按照生活常识,一般单位的保卫部门人员的文化水平都不是太高,所以他们来担当这个疏忽的责任最合适。当然,故宫相关部门的领导们也不能把自己的责任撇的太干净,多少也得负担点,所以我们就看到了一个合理的不能再合理的解释:此次赠送锦旗由院保卫部门负责联系、制作,由于时间紧,从制作场地直接将锦旗带到赠送现场,未再交院里检查。下午媒体播出后,院里才发现把“捍”写成“撼”的严重错误。

  在这里有一点存疑:即使是将锦旗直接带到赠送现场的,难道在交给警方的时候,所有在场的领导同志们就没看看锦旗上的内容吗,这个不可能吧。所以很多网友据此得出一个很可怕的结论,那就是领导同志们的文化水平和锦旗制作小店里的初中毕业的小姑娘的文化水平差不多……

  这是一个很可怕的结论,我们当然不能相信这样一个判断,但我们起码能从另一个角度得出一个结论,那就是领导同志们都太在乎赠与锦旗现场的气氛和热闹效果了,忽略了他们想真心表达的感谢之情该怎么用恰当的文字来表达出来,或许,只能这样解释吧……

  让我们暂且认定,就是故宫博物院的保卫部门出了这个差错,可是从这个差错被新闻媒体爆料以后,到大家街头巷尾的热议,这中间的时间间隔好像不是几个小时,而是好几天,这中间故宫方面一再强词夺理,死不认错,还美其名曰“撼”字用得厚重,真不知道是他们的脸皮“厚重”,还是这“知错也不改”的死扛劲头难以撼动。

  当然,我们可以在声明中看到,院方还是将后续的错误全打在了保卫部门身上,“尤其错误的是,在媒体质疑时,该部门未请示院领导,仍然坚持错误,强词夺理,不仅误导公众,而且使故宫声誉受到严重影响。”,“未请示院领导”的表述很明显在告诉公众,这死不认错的事也和领导同志们没关系。

  所幸,故宫方面还是道歉了,但这歉道得不够彻底。一个“撼”字到现在才道歉已经让我们很遗憾,这不够彻底的道歉更让我们感到“遗憾”!(赵木木)

分享到:
留言板电话:010-82612286

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2011 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有