跳转到正文内容

黑龙江方正县规定街头牌匾标注日文 网友称忘记国耻

http://www.sina.com.cn  2011年08月03日14:51  中国广播网

  

黑龙江方正县规定街头牌匾标注日文网友称忘记国耻

  资料图片:方正县街头牌匾

  中广网北京8月3日消息 据中国之声《央广新闻》报道:在黑龙江方正县被曝为日本“满洲开拓团”逝者立碑后,再次有网友曝光方正县规定街头牌匾必须标有日文,不服从的要罚。这件事情引起了网友的广泛关注。

  所有商业牌匾都必须标注日文 不标注要罚款

  8月1日,一名网友在猫扑论坛上发帖,称黑龙江方正县所有商业牌匾都必须标注日文。不标注的,会有几千元罚款。屡次提醒不标的,禁止挂匾,而且新规定日文还要占到牌匾的30%。网友还上传了一些商店的牌匾照片,可以看到,这些牌匾中文名称下面都有一行日文翻译。这个帖子引来网友的愤怒回击。

  为了查清这个帖子是否属实,记者联系了黑龙江哈尔滨市方正县的一家商店。接线员告诉记者,当地确实有规定街头牌匾需要标注日文,在工商局办理相关手续时政府会提供免费翻译。如果不标注日文,就不给营业执照。但是,店家表示,并没有罚款这回事。

  当地政府如何回应

  为了彻底查清楚事实的原委,记者致电哈尔滨市方正县工商局求证。办公室工作人员确认了“商业牌匾上都必须标有日文”这件事,至于这么做的原因,工作人员表示,这不在自己的工作范围内,具体事宜要咨询方正县政府和建设委员会。但当地政府与建委电话无人接听。

  据了解,方正县居住海外的华人华侨有近4万人,其中有3万5000人旅居、定居在日本。面对这种特殊情况,方正县政府提出了打造“东北旅日侨乡”的战略目标,“街头牌匾标日文”的工程就是侨乡形象工程建设的一部份。

  网友一片声讨 简直就是“认贼作父”

  此前,方正县为日本满洲“开拓团”立碑事件而倍受质疑。甚至被网友骂为“认贼作父”。如今,“牌匾必须标注日文”的规定更是引来了一片声讨。许多网民认为,这样的做法就是不惜代价招商引资,部分网民斥之为“忘记国耻”。有网友表示,发展县域经济,出发点是好的,但非要在本就没有愈合的创口上再撒上点盐,真的很难让人接受。一名山东网友留言,这种“一切向钱看的政绩观太过片面了。就算是要建设成为侨乡,也不应该强制标注日文,而应该让商铺自愿选择。”

  

分享到:

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2011 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有