新闻中心 > 正文
新华社专电 美国一家网站评出全美“最尴尬镇名”,阿肯色州小镇托德萨克(ToadSuck)“尴尬”夺魁。
法新社9日报道,“找到我的过去”网站(Findmypast.com)列出全美10个名称“奇怪”的小镇,向7个以英语为母语的国家1754名网民征集意见,投票选出“最尴尬镇名”。
构成托德萨克的两个英文单词原意分别为“蛤蟆”和“舔”。按照当地一家网站的说法,这一镇名关联一则传说:19世纪时,一群水手在阿肯色河航行,上岸到小镇一间酒馆“舔”酒,直到他们都涨得像蛤蟆一样。
佐治亚小镇克莱马克斯(Climax),英文原意“高潮”,排名第二;俄勒冈州和马里兰州的重名小镇博雷(Boring)原意“无聊”,并列第三。
其他尴尬镇名包括俄克拉荷马州胡克(Hooker),原意“小偷”或“妓女”;马萨诸塞州贝尔彻敦(Belchertown),原意“打嗝者城”;伊利诺伊州州罗奇敦(Roachtown),原意“蟑螂城”;加 利 福 尼 亚 州 斯 科 博 敦(Squabbletown),原意“吵架城”;以及亚拉巴马州芒基斯艾布劳(Monkey’sEyebrow),原意“猴子眉毛”。
另一家网站先前评出美国“美食地名”。譬如,佛罗里达州图埃格(TwoEgg),原意“两个蛋”,特拉华州培根(Bacon),原意“熏肉”;加利福尼亚州图斯特(Toast),原意“烤面包片”;密西西比州霍特科菲(HotCoffee),原意“热咖啡”;亚拉巴马州米尔克斯普林斯(MilkSprings),原意“牛奶泉”。
|
|