方言对联求翻译 谁能译出成都味

2012年08月14日03:59  四川在线-华西都市报 微博

  华西都市报讯(记者阳虹钰)“稀饭干饭茫茫肥肉瘦肉嘎嘎”青羊区平安巷15号院的这副对联相信不少人都听说过。这副对联,成都人读起来想必会会心一笑。但最近市民李先生却希望能有翻译高手把这副对联译成英语,“有没有人能把这副对联翻译一下,既能让游客听懂,还能保持成都味儿呢?”

  李先生有这个想法还要从上周说起。上周三,他从平安巷经过,看到几个游客对着这副对联“抠脑壳”。这几个游客是东北人,对联上的“茫茫”“嘎嘎”等成都方言让他们费解。李先生就给他们解释道:“茫茫”读一声,在成都话里是“饭”的意思,成都人哄小孩吃饭时说的就是“吃茫茫”;“嘎嘎”在四川话里就是“肉”。

  外地游客还好说,要是碰上外国游客询问对联的意思,李先生就彻底犯了难。有一回,他在附近看到一群外国游客围着导游,让导游翻译一下这副成都土话对联。“不管导游怎么说,他们都听不懂。最后导游只好说,这是吃饭的地方,对联就是肉和饭的意思。”

  这副成都味儿十足的对联是在平安巷15号营业的一间餐馆挂出来的。老板周先生说,这副对联挂出来有2年多了,为餐馆招徕了不少客人。“对联是成都土话,听起来亲切。”他说,要是有人愿意,可以尝试着翻译一下这副对联。“不过,这副对联恐怕不好翻译。就算真翻译成英语,也没有成都韵味了。”

分享到:
  • 新闻日本已下令拦截中国两岸三地保钓船队
  • 体育奥运-伦敦奥运梦幻歌舞中闭幕
  • 娱乐台富少淫魔门新名单出现已婚女星(图)
  • 财经中行诈骗案嫌犯高山外逃8年后回国自首
  • 科技阿里集团任命王坚为CTO
  • 博客雷锋照片摄影师回应真实性质疑
  • 读书军事奇才:林彪总结自己指挥的九大特点
  • 教育低龄留学生逃离应试教育入别样轨道
  • 育儿两款日本奶粉在港被查碘量低 微博关注
  • 健康用爽身粉会有哪些慢性伤害 奶粉被检缺碘
  • 女性大小S六年后再合体 汤唯设计唯美珠宝
  • 尚品最杰出镂空腕表 四大贵族运动装扮指南
  • 星座周刊下周晦暗不明 测你完美指数
  • 收藏艺术大师赵佶投错胎 跟风炒荧光钞风险大
  • 神舟九号飞船发射升空
  • 穆巴拉克病重
  • 朝鲜将发射卫星
  • 印尼8.5级地震
  • 中菲舰船在黄岩岛对峙
  • 香港特首选举
  • 2012年全国两会
  • 中国工人苏丹遭劫持
  • 新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English通行证注册产品答疑┊Copyright © 1996-2012 SINA Corporation, All Rights Reserved

    新浪公司 版权所有