取一个和美国一流大学相近的名字,甚至中文名字完全相同,是“野鸡大学”惯用的伎俩。
比如,在中国有人向高考生父母推荐的极容易上的“加州伯克利大学”,其实是大名鼎鼎的一流学府加利福尼亚大学伯克利分校的“山寨版”。前者是一所没有获得认证的“野鸡大学”,英文名为University of California,Berkly,后者英文名为University of California,Berkeley,只相差两个字母。
再比如说,美国“普莱斯顿大学”与美国名校普林斯顿大学也如同孪生兄弟,本报8日见报的美国教育部网站列出的Washington University (可直译为华盛顿大学),与在美国大学中排名前50位的华盛顿大学( University of Washington )英文拼音前后不同,在中文名字上没有区别,更加难以辨析。综合消息