Layover!

2013年01月22日05:19  扬子晚报

  A layover, also known as a stopover, is a period of rest or waiting within a stage of the journey. People traveling on buses, trains and ferries experience layovers. A layover can be frustrating and tiring, but a good opportunity to stretch your legs! - Tessa Xioutas

  中途稍作停留!(中转)

  Layover亦作stopover,是指休息一段时间或者指在一段旅程中的短暂停留。人们乘坐巴士,火车,以及轮渡旅行,来体验中途短暂的停留。中途停留可能是令人沮丧和疲劳的,却是伸展你胳膊的好机会!

  南京百万市民学英语志愿教学中心

  华尔街英语服务热线:40085 40085

  如果您对该专栏有任何问题,请@华尔街英语官方微博

  本专栏内容由华尔街英语外教团队原创,如需转载,请联络华尔街英语公关部

  (原标题:Layover!)

分享到:

猜你喜欢

换一换

看过本文的人还看过

保存  |  打印  |  关闭
  • 新闻中方:美方涉钓鱼岛言论罔顾事实不分是非
  • 体育英超切尔西2-1阿森纳 曼联1-1平热刺
  • 娱乐著名表演艺术家于是之过世 作品集
  • 财经商人45万买任志强3小时:比买辆车有意义
  • 科技智能机“核战”再次升级:八核崭露头角
  • 博客抢火车票软件作者:没破坏规则没想赚钱
  • 读书中国历届领导人都在哪儿过年(图)
  • 教育耶鲁毕业生当村官 一年帮村里引80万现金
  • 育儿2名男子体验分娩难以忍痛终放弃(组图)