“女书传人”何静华、蒲丽娟母女,在第三届联合国中文日上展示女书文字。
红网永州站7月17日讯(通讯员 卢朝晖)1934年出生在江永县允山镇溪洲尾村的何静华,从小受到良好的女书氛围薰陶,精通女书唱、读、写、创。2003年,被江永授予“女书传人”荣誉称号。今年4月18日至26日,她随团访问纽约联合国总部,参加第三届“联合国中文日” ,展示女书习俗,传播湖湘文化,成了首个访问联合国的“女书传人”。
大洋彼岸飞来邀请函
2011年8月,联合国秘书处工作人员、纽约州清华校友会副会长唐春林(永州籍)回国探亲,期间到江永考察女书习俗文化,被女书神奇的文化魅力所折服,当即决定力促女书到联合国进行展览,推动联合国系统内多种语言的交流。在长达半年的协调、筹备,终于获得联合国新闻部的许可,由联合国中国书会出面邀请女书习俗参加第三届“联合国中文日”活动。
今年2月中旬,一个来自美国联邦快递公司的英文邮包寄到了江永县有关部门。打开邮件,印着联合国徽标的邀请函特别显眼的展现在工作人员面前,内容是邀请女书习俗参加4月20日举行的第三届“联合国中文日”活动。一看邀请名单,何静华赫然在目,联合国邀请我们的女书传人去展示女书习俗,这对女书传人来说是何等的荣耀。当何静华知道这一喜讯后,激动不已,丢开手头的其他琐事,一门心思创作女书作品,希望把最美的女书带到联合国,传播全世界。
4月18日,何静华带着她的女儿,随代表团成员来到首都国际机场T3航站楼,登上美国联合航空公司的UA88航班,飞向太平洋彼岸的美国纽约。
神奇女书震惊联合国
4月19日,何静华在随团领导带领下,从中国驻纽约领事馆招待所,搭乘出租车,前往纽约联合国总部妇女署所在大楼。向妇女署捐赠女书长卷《削除对妇女歧视宣言》。该长卷长13.6米,宽0.8米,由“女书传人”蒲丽娟采用传统女书书写方式,历经7天时间创作而成。更有意义的是,蒲丽娟是何静华的女儿,这次母女俩共同参加女书习俗代表团,访问联合国,成为女书习俗保护历史长河的一段佳话。
当天下午,何静华母女俩配合女书研究学者的女书故事讲座,向各国友人表演了女书吟诵、女歌吟唱、女书书写、女书剪纸等,在讲座室里笑声朗朗,掌声不断。凤凰卫视、侨报、人民日报(海外版)、联合国中文电台等媒体记者,长时间的聚集在这一对母女身上,一时之间在联合国总部、在纽约兴起一股女书旋风。前来参观的联合国公共信息部一位精通汉语的官员索阿德·索默雷斯,兴奋得当场手舞足蹈,竖起大拇指连连用中文赞叹说:“我太喜欢中国文化了,女书太神奇了,太美妙了!” 旅美22年的蔡培康先生参观女书习俗展览后,感慨的说:“这次文化展览内容丰富,图文并茂,令人惊艳!”
期盼女书习俗“申遗”早日成功
女书自20世纪80年代初公诸于世以来,受到了国内外众多专家的关注,成立了数十家研究机构。他们围绕女书的产生、族属、抢救、保护及开发利用等方面,进行了深入的研究探讨,发表了数百篇研究论文,出版专著30多部共50余册。目前,笔者从江永县有关部门了解到,该县在加强女书习俗抢救保护工作的同时,将邀请国家级非遗专家、女书研究专家,到江永女书流传区实地考察,深入挖掘女书习俗内涵,科学界定女书习俗的概念,有针对性的对女书习俗这一特定文化空间做理论研究,完成女书“申遗”文本的撰写等基础性工作,为女书习俗申报人类非物质文化遗产代表作名录,提供学术上的理论支撑,加快女书习俗“申遗”步伐。
[稿源:红网]
[作者:卢朝晖]
[编辑:王津]
|
|