新报讯【记者徐燕 李柏彦】大街上设置了各式各样带汉语拼音的道路标记,但就是这些本来能提供方便的指示牌,却出现了不少错误。
中环线与围堤道交口附近,有一块高高的指示牌,其中左边的一条线汉字写着“南京路”,而下面的汉语拼音却写成“NANJINLU”。同时,“京津塘高速公路”的字体下面用汉语拼音和英文词组相混的方式标明。这种写法的不统一不仅不能让人一目了然,还叫人捉摸 不清。
据了解,路牌出现拼音错误,或路名的叫法不统一已经不是第一次出现,比如河北区的志成路,有的路牌写成了志成道。
交管局设施处管理科的一位邓姓工作人员记下了记者反映的问题,表示要派人到现场查看,如果真的出现错误会派人去修改。
随后,天津市地名管理办公室一名工作人员解释,黄底的路牌是地名办公室设置的,而那些蓝色的和白色的路牌则归交管部门管理。对于天津市目前关于地名设置上出现错误的问题,该人士无奈地说,有时人们的习惯叫法也影响了有关部门设置路牌。她还表示,按照《地名管理办法》的规定,有关部门设置路牌必须要有地名管理部门对文字等内容监督,但至今也没有有关部门到办公室进行登记,要求审核。
   手机铃声下载 快乐多多 快来搜索好歌!       新浪企业广场诚征全国代理
|