近日,南宁市一位知识分子向本报反映,元旦期间,他在南宁市新竹路一带散步时,竟然发现“福尔摩莎”——一个带有浓烈殖民主义色彩的招牌堂而皇之地高挂在一咖啡馆门前。
记者获悉后立即查阅了有关资料:Formosa,译成中文就是“福摩萨”,现在台湾多译为“福尔摩莎”,在现今的许多英汉词典里已找不到其踪迹,即使可以在某词典里找到,也 被标上“废”字,属已废弃不用的字。这是旧时荷兰殖民主义者对台湾的称谓,带有浓烈的殖民主义色彩,是曾经烙在祖国宝岛额上的屈辱印记,是中华民族永远也无法忘记的“国耻”,其中还隐含有“一中一台”的意味。记者还查到,《商标法》里明确规定,“福尔摩莎”不得作为商标注册。去年,在广州和西安等多个城市也曾出现以“福尔摩莎”为招牌的大小商肆,后均因民众的强烈谴责而被有关部门强令更名。
1月16日,记者前往这家“福尔摩莎”咖啡馆,看到大门上方赫然挂着黄底金字的大招牌:“Formosa福尔摩莎复合式咖啡馆”。进得店来,看到店内多处标有“Formosa福尔摩莎”字样。记者以学生身份同该店的赖经理攀谈起来,她说咖啡馆1月1日刚刚试业,正准备18日开业。记者向赖经理婉转道出了该店名的不妥,赖经理称,“福尔摩莎”本意是“美丽的岛屿”,她也知道这是荷兰殖民主义者给台湾起的称谓:“当时荷兰人进入台湾,不由得都感叹‘好美的岛啊’,于是产生占为己有的想法,其实也是称赞台湾美丽嘛!”
从咖啡馆出来后,记者随机采访了几位市民,他们均认为,原先是不知道这个词有这样的意思,现在了解后,都很愤慨,实在有损南宁文明城市的形象。
给本报报料的洪玮研究员感慨:“商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。请不要让此等历史垃圾再高悬首府街头了!”(本报见习记者 朱英华 彭宁莉)
订短信头条新闻天下大事尽在掌握!
送祝福的话,给思念的人--新浪短信言语传情!
|