中新社上海一月二十九日电题:哈利·波特火爆上海滩
中新社记者孙璐
在全球掀起阵阵旋风之后,哈利·波特终于来到了上海。前日,电影《哈利·波特与魔法石》在上海影城举行了盛大
的首映仪式;从今天开始,这部风靡全世界的电影在沪上 各大影院全面上映,票房预售情况不俗,而与其相关的书籍、玩具等
在这里也是销售火爆。
新年伊始,哈利·波特——这个骑着扫把、戴着一副笨拙眼镜的英国小男孩飞上申城许多影院的大银幕,在这里引起
了一股热潮。《哈利·波特与魔法石》的上海首映式热闹非凡,小主角丹尼尔·雷德克里弗虽然无缘亲身来沪,但大厅里依然
人山人海。高达六十元的当场票价丝毫没有影响影迷的热情,他们还纷纷购买哈利·波特系列产品,并利用数码技术制作与哈
利·波特的合影照片……,首映式简直成了“波特迷”的狂欢之夜。与电影的热闹相应,《哈利·波特与魔法石》的原著自然
也是畅销沪上。据了解,这本书近期在上海书店的销售排行榜上一直高居榜首,沪上规模最大的上海书城甚至特设“哈利·波
特专柜”,这里常常是围满了争相购买此书的读者。
波特原著畅销,波特玩具也脱销。一种哈利·波特积木城堡,在上海一上市就销售一空。包括标价九百九十八元的霍
格沃茨城堡和标价五百六十八元的霍格沃茨特快小火车,波特玩具全部是按照影片中的实物还原制成,虽然价格不菲,却也备
受青睐。
哈利·波特的魅力的确厉害,这个十一岁小男孩吸引了孩子,也吸引了不少成年人。上海滩新出现的这批“波特迷”
有少也有老,既有中小学生,也有他们的家长和年轻的上班族。此间有研究学者称,哈利·波特的故事反映的是“善战胜恶”
的传统主题,而其中天马行空的幻想则赋予了作品无穷的吸引力,这两点正是它能在人群中引起共鸣并大受欢迎的原因。
订短信头条新闻天下大事尽在掌握!
送祝福的话,给思念的人--新浪短信言语传情!
|