骨鲠在喉 时间概念应再明晰点 | |
---|---|
http://www.sina.com.cn 2003年09月14日00:41 北京娱乐信报 | |
时间概念应再明晰点 9月4日第2版《我国高度开放北部边境空域》一文结尾处“之所以3日才向外界发布消息”,这种提法造成时间概念模糊不清,建议改为“之所以到今天(或9月3日)才向外界发布消息”就好了。读者彭隆彬 是“求援”还是“救援”? 9月5日第2版《地震信息将及时向公众发布》一文中的“……国家求援训练基地”,是否应为“国家救援训练基地”?一字之差,“训练”的可完全不是一回事。读者彭隆彬 是“原稿”还是“原告”? 9月10日第8版《“大鸭子”造个证据蒙法院》一文中,“不但要给付原稿欠款”,似应为“给付原告欠款”。读者高先生 采编反馈 本报编辑、记者就9月7日6版《骨鲠在喉》栏目中读者提出的失误和问题,答复如下: 编辑:读者指出8月25日第5版两篇短文里的“9月份”,一个用“9”,一个用“九”,不统一。这个意见提得对,今后一定注意。 编辑:读者指出,9月1日第5版《板蓝根限定最高价》一文所附表格中的字太小。虽然是由于版面所限,但读者的意见是对的,今后会尽量将类似表格做得让读者看起来方便。 编辑:读者就9月3日第5版《五类药品可能引起不良反应》一文,建议附上药品的俗称。感谢这位读者的建议,今后对文章中涉及的读者不熟悉的物品,有俗称的将尽量在专业名称后附上俗称,提高稿件的服务性。 编辑:读者指出9月3日头版主图《监测车载电台》的说明文中,有叙述得不清楚的地方,会产生歧义。这句说明文的意思是:当时警察只查到了合法的车载电台。今后用语用词争取更准确、明晰。 | |