"China"(中国)竟成"Chian" 这个错实在太离谱(图) | |||
---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2003年11月10日13:07 新华网 | |||
据海南日报报道,这家即将开业的加油站,盖得很气派,可惜的是三面红底白字的大招牌,都把中国的英文单词China,印错成了Chi-an,非常醒目。 记者在海口走街串巷时发现,在很多街道,铺面招牌五花八门、错别字满天“飞”——“鸡旦(蛋)”、“另(零)售”、“油七(漆)”、“么(摩)托车”、“豆付(腐)”。 一位店主却见怪不怪地说,别人都这么用,我为什么不能用,顾客看懂就行了。 有关人士指出,很多公共场所的招牌存在错别字、使用不规范的简化字或已被淘汰的异体字及滥用繁体字等现象,这主要因为商家制作招牌时粗心大意,或使用规范字的意识淡薄,都觉得随心所欲无所谓,但对于作为旅游大省的海南来说,这些现象直接或间接地影响着我省的对外形象。(完)(记者李英挺)(来源:新华网/海南频道) | |||