洋话连篇 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2004年05月14日09:22 沈阳今报 | |||||||||
你曾经因为一字之差闹过笑话吗?或者看到一些关键词汇的真正含义时感到茅塞顿开?今天开始,我们就来学习一些容易让“门外汉”弄错的美语习惯用语。有人邀请你参加“Potluck Party”时,一定要注意了,你千万别空手赴宴。因为“ PotluckParty”是一种聚餐方式,主人准备场地和餐具,参加的人必须带一道菜或准备饮料。在速食店里,店员问“ f or hereor togo?”时,你一定要给他一个明确的回答,“ f or here”或“ togo”,前者是“堂食”的意思,而后者表示“外卖”。
洋话热线:22690448互动记者:刘洋 | |||||||||