新浪首页 > 新闻中心 > 社会新闻 > 正文

方言版《米老鼠和唐老鸭》面市两天遭声讨

http://www.sina.com.cn 2004年08月16日08:42 西部商报

  牵强附会 “骂”声一片

  风靡全球的动画片《米老鼠和唐老鸭》近日在兰州经过重新包装上市。新的兰州方言版“唐片”加进了兰州本地话以 及临夏花儿、山东快书等,引起了广大市民和儿童的关注。

法拉利版奥林巴斯 伊利6次入选50强
雅典快讯 新浪无线 展示时尚,飞扬青春

  昨日,新版“唐片”正式上市第二天,记者走访了兰州市部分音像店及销售点,发现这部片子并未像兰州方言版《猫 和老鼠》那样给低迷的音像市场刮起抢购之风,反而让兰州动画迷们几乎跌破眼镜,大家纷纷“声讨”这套新片,普遍反映片 中配音有临时拼凑之嫌。

  观众:配音牵强乏味

  一位刚刚观看过兰州方言版《米老鼠和唐老鸭》的小伙子对记者说,自己本来很喜欢看动画片,但看了这部片子后发 现,这套《米老鼠和唐老鸭》的片子配音很牵强乏味。更好笑的是在《米奇和魔豆》的故事中,竟然将临夏的“花儿”也配在 了里面,让人实在听不懂里面唱的是什么?

  记者昨日在永昌路、酒泉路等繁华地段采访了一些音像店的老板,大多老板均表示零售量并不怎么好。一位张姓老板 告诉记者,“不知道是片子里的故事情节没有意思,还是配音太像《猫和老鼠》的缘故,这套片子实在很不好卖。”

  据一位业内人士讲,该片有利用兰州方言版《猫和老鼠》在兰州市场成功所造成的影响力,而为谋取商业利润临时拼 凑的嫌疑。该片和兰州方言版《猫和老鼠》相比,可以明显的看到其配音有临时拼凑的痕迹,比如在叫“米老鼠”的时候,仍 然叫的是“尕老鼠子”等等。

  新片涉嫌侵权?

  昨日,记者在采访中,有一位郑智化的铁杆歌迷反映,兰州方言版《米老鼠和唐老鸭》内引用郑智化的歌曲《水手》 的歌词,有可能侵犯了《水手》著作权。

  为此,记者采访了该片出版商之一的杨凯文先生,杨先生表示,他们虽然没有和郑智化先生的经纪人进行过联系,但 应该不会构成侵权行为,就像在相声中,相声演员演唱某些明星歌曲一样,如果说这部片子构成侵权的话,那么这么多的相声 也一定构成了侵权。

  不会构成侵权

  兰州正天和律师事务所的孔律师表示,兰州方言版的《米老鼠和唐老鸭》内虽然引用郑智化的歌曲《水手》,但是引 用的并不是很多,所以不会构成侵权,如果在该片子中整首或者大部分引用《水手》的词曲,将会构成侵权行为。

  记者昨日上午联系到郑智化先生的经纪人李一宁先生,李先生表示尚不知道此事。

  记者李杨实习记者王燕玲


   发GA至8888445看最新雅典战报 【评论】【推荐】【 】【打印】【关闭
 
新 闻 查 询
关键词一
关键词二


热 点 专 题
亚洲杯精彩视频集锦
球迷关注亚洲杯决赛
雅典奥运FLASH演示
赵薇邹雪纠纷
广州新白云机场图片集
二手车估价与交易平台
健康玩家健康游戏征文
话题-上海与城市榜样
可爱淘《狼的诱惑》

 

 发表评论:  匿名发表  新浪会员代号:   密码:
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网