《搜神记》译文遭剽窃 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2004年12月02日02:02 新闻晨报 | ||||||||
晨报记者沈凤丽通讯员梁宗报道《全本搜神记评译》译文作者状告华龄出版社侵犯其著作权一案,日前由上海市二中院作出一审判决,出版社被判令停止侵权,登报赔礼道歉,并赔偿经济损失2.5万元。 《全本搜神记评译》一书共20卷,张觉是其译文作者。去年9月,张觉在书店发现华龄出版社出版的《搜神记》中有300多个篇目的译文内容剽窃了他的作品。出版社表示,《搜
法院认为,张觉对其译文部分享有著作权,华龄出版社虽提供了出版物的选题申报表等证据,但只能证明出版发行包括《搜神记》在内的中国历代文化丛书的过程,故认定其主观上具有过错,构成侵权。 | ||||||||