报站器“口误”乘客犯迷糊 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2004年12月12日13:26 新闻晚报 | ||||||||
记者周书喜 晚报讯“站牌上写着进才中学,报站器报的却是“西漕”,日前,有市民向本报民情信箱反映,巴士新新公司的936路车,有多个站点站牌上的名字与报站器报出的名字不一样,让人无可适从。对此,936路车队严先生向记者表示,站名以路牌为准,公司将尽快更换播报器芯片,使播报站名与路牌名一致。
市民来信说,她最近经常从进才中学坐936路公交车到外高桥保税区去办事,该段路程设有12个站点。在其中6个站点,路牌上的站名与车上所播报的站名不一致:进才中学站播报为西漕,金海路播报为文化馆,东陆路播报为张桥……有时候,售票员口头还用第三种名称报站,让人感到非常糊涂,不知道到底以哪个为准。有乘客明明在站牌上看好的,也不知道该在哪站下了,很多人都被这站名搞糊涂了。 对此,936路车队严先生解释说,大约在今年5月的时候,该段路很多站点都搬迁过,站牌上的站名改过了,但是播报器上的芯片却没有及时更换,还沿用老站名,所以两者不一致。此外,很多本地老市民都对这些站点有别的叫法,售票员也可能受其影响以老地名相称。他表示马上向公司相关部门汇报,尽快更换播报器芯片,在芯片更换之前,车队会要求车上售票员统一按站牌名报站。 | ||||||||