台阶二块铁 跌人一头血(图) | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2005年04月26日14:36 东南快报 | ||||||||||
许小姐说,她当时正要下车时,脚尖被一块硬东西拌了一下,就整个人往前倒,头部正好碰在了站台的台阶上,鲜血直流。记者在803公交车上发现,最后一级台阶当中有两块宽约6厘米,长约10厘米,厚约1厘米的铁块。据803公交司机刁师傅说,当时听见后车厢传来一声尖叫,他连忙下车查看,原来是一名女子被台阶上的铁块拌倒,摔在地上。而这两块铁块,是公交车本身就有的。他还说,这是他开公交车十年来第一次碰到这种事。 福州公交803车队的陈队长说,这辆(车牌号2291)803公交车是2002年购进的新车,台阶设计上本身就存在着这两块铁块,铁块的设计是为了顶住车门不向外开。他表示,这种设计确实存在着缺陷,目前,车队已经和车间的工作人员协调整改的措施。 暖暖点评:许小姐坐公交车跌得一头血,原因是台阶设计的两块“顶门铁”成了拌脚石。看完不禁想问,公交车门台阶是为人设计的,还是为门设计的?今后,公共设施设计能不能更人性化些。
| ||||||||||