新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 社会新闻 > 正文

小伙吐字不清惹怒未来丈母娘 亲事被告吹


http://www.sina.com.cn 2005年05月15日03:53 合肥报业网--江淮晨报

  江淮晨报讯 在泗县东北角的山头镇和刘圩镇的方言中,对汉语拼音中的“h”和“f”分不清。正是由于这个原因,近日,刘圩镇一小伙子初次到灵璧县的女友家时,被女友母亲赶走,亲事也就此泡了汤。

  5月1日,泗县刘圩镇的男青年张某到灵璧县冯庙镇走亲戚。亲戚给他介绍了个对象,见面时双方还算满意,张某高兴万分。5月8日,张的父母让其去看望他未来的丈母娘,张
某独自一人来到女方家中,等了片刻之后,丈母娘从外面回来,张某便满脸赔笑地说:“你fei(‘回’字)来了。丈母娘一听,顿时不高兴了,对张某说:“你这小伙子怎么不知好歹,我家老头子从来也没有嫌过我肥,下次说话注意点。”中午吃过饭后,张某来到门口,见房屋有个裂缝,便问未来的丈母娘:“阿姨,你这huang(“房”字)子咋搞的……”没等张某说完下半句,未来丈母娘脸色又变了,她怒气冲冲地说:“看来,你真不是个好东西,你敢说我‘这huang子’(灵璧方言,相当于‘这家伙’),赶快给我滚,永远不要来了,权当不认识你。”边说边拿起棍子就去追打张某,张某吓得慌忙跑走。

  这门本来很有希望的亲事也因此告吹。

  (史海杰)


 【评论】【收藏此页】【 】【多种方式看新闻】【下载点点通】【打印】【关闭
新 闻 查 询
关键词

缤 纷 专 题
夏日风情
夏日风情精彩图铃
母 亲 节
温馨祝福送给母亲
图铃狂搜:
更多专题 缤纷俱乐部
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网