老外在中国的13种表情 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2005年06月15日14:35 青年参考 | ||||||||
JamesAitken(加拿大)/文朱磊/编译 随着中国日益向世界开放,世界也愈加关注中国——除了游客,还有和我一样到中国来生活的外国人。随着2008 年奥运会的到来,来中国的外国人越来越多,交流中就会出现更多误会。当然,很多情况下这种误会无法避免,因为语言的障 碍很难克服。但我觉得初步了解其他文化中人们的行为方式,会有助于理解另一种语言,所以我想借此机会帮助中国人
在令人难受的冬季穿短裤和凉鞋: 首先你要明白“冬天很冷”是一个相对的概念。一个地方的严冬在另一个地区可能就被认为是酷暑。比如,对和我一 样的加拿大人来说,夏天很短,只有冬天的几分之一。因此,多少年以来,加拿大人已经习惯了这种气候,即使到了深秋,他 们也会使自己相信仍然是在“夏天一般的”季节。所以在摄氏5到10度的气温下,他们通常还穿着短裤和凉鞋。 迷惑: 这大概是在北京的外国人中最常见的表情。有多种情形可以让老外脸上出现迷惑的神情:可能是工地上个星期刚刚用 大量混凝土修建的建筑,这个星期又被连根拔起了;也可能是公园里前一个星期刚栽上的树种和灌木,这个星期又被卡车拉走 了;或者是地铁站里震耳欲聋的广播声。很多时候老外不明白为什么只有他们注意到了这些情景。 大声说话: 这种情形常见于美国人中,我也不知道为什么。我注意到他们在其他国家也这样。也许他们喜欢引人注目,或者是他 们都有点聋。无论怎样,如果你恰巧不幸遇上,并对其极反感的话,摇摇头走开就好了。因为你拿他们没辙不是?最终,当大 声说话的人发现周围已经没有听众的时候,他们自己就会闭嘴了。 语速缓慢: 这种语言行为来源于人类渴望通过语言来交流的本能,而不论其中的文化差异有多大。不过有些时候这种行为也会令 人厌烦。这种情形常见于杂货店、集市和饭店。 例如,你可能正在一个很不错的餐厅里享受川菜,突然你听到邻桌有人用很慢的语速和服务小姐说话,他可能正用英 语说:“你们有汉—堡—包吗?”伴随着这种语调的往往是一些被疯狂比划着,连猴子也不懂的奇怪手势。如果你遇到这种情 况,我建议你干脆甭理他。最终那个老外会放弃他的汉堡包,乖乖地按照菜单点菜。不过,不幸的是通常他们会加大嗓门儿( 见上条)。 搞不清楚状况: 你在当地公园里常会看到搞不清楚状况的老外。为什么呢?那可能正是因为他们从没在同一个地方看到过那么多长得 几乎一模一样的小狗。(你知道的,就是那种哈巴狗)。 精疲力竭: 这位仁兄大概刚到北京没多久,正体验着这个城市的建筑工地早上6点就开工,午夜以后还有不小动静的痛苦。这个 家伙大概住在一个紧挨着大型建筑工地的宾馆里,整个晚上才睡了不到三个小时。 小心谨慎: 他头一次知道,被自行车或者“速可达(scooter)”撞的机会大于被汽车或货车撞的机会。他会很快明白, 能让自己在北京马路上“幸免于难”的方法就是像当地人一样走路,并在过马路的时候紧跟当地人的步伐。 不解: 这位大概刚刚看到那些三轮车在车流里蜿蜒穿行,并载着三米多高的纸板。在大多数国家里,这种载货的方式违反了 所有已知的物理法则。 傻笑: 这个老外刚刚发现在出租车里可以喝啤酒。 悲伤: 他刚刚发现1块2的出租车已经没了。 烦恼: 这也是通常发生在餐馆的一种表情,它一般出现于结账的时候。一个老外用中文问服务员:“多少钱?”这个时候服 务员总会用中文不知在嘟囔着什么。他当然是毫无头绪,于是只能打开钱包往外掏钱,边掏边看服务员的表情。这个外国人大 概对人民币还没有什么概念,于是只能一直掏钱,直到服务员脸上出现“钱够了”的表情。我们把这叫做相互信任与合作。 憋着气后退: 这个老外没有意识到他刚刚路过一个公共厕所,不知道哪里来的臭味。 头晕脑涨: 我们真的头晕脑涨。这种表情见于一天的结束,在这个老外经历了上述表情之后。现在他已经没有多余的力气去做其 他的表情,也就意味着他今晚可以睡个好觉——即便是在嘈杂的工地旁。 (本文作者现供职于中国国际广播电台英语中心,业余时间在中国当演员。 邮箱:jaitken1@gmail.com) | ||||||||